Ezekiel 21:21 Parallel Translations
NASB: "For the king of Babylon stands at the parting of the way, at the head of the two ways, to use divination; he shakes the arrows, he consults the household idols, he looks at the liver. (NASB ©1995)
GWT: The king of Babylon will stop where the roads branch off, where there is a fork in the road. Then he will look for omens. He will shake some arrows, ask his household gods for help, and examine animal livers.(GOD'S WORD®)
KJV: For the king of Babylon stood at the parting of the way, at the head of the two ways, to use divination: he made his arrows bright, he consulted with images, he looked in the liver.
ASV: For the king of Babylon stood at the parting of the way, at the head of the two ways, to use divination: he shook the arrows to and fro, he consulted the teraphim, he looked in the liver.
BBE: For the king of Babylon took his place at the parting of the ways, at the top of the two roads, to make use of secret arts: shaking the arrows this way and that, he put questions to the images of his gods, he took note of the inner parts of dead beasts.
DBY: For the king of Babylon standeth at the parting of the way, at the head of the two ways, to use divination: he shaketh his arrows, he inquireth of the teraphim, he looketh in the liver.
ERV: For the king of Babylon stood at the parting of the way, at the head of the two ways, to use divination: he shook the arrows to and fro, he consulted the teraphim, he looked in the liver.
JPS: For the king of Babylon standeth at the parting of the way, at the head of the two ways, to use divination; he shaketh the arrows to and fro, he inquireth of the teraphim, he looketh in the liver.
WBS: For the king of Babylon stood at the parting of the way, at the head of the two ways, to use divination; he made his arrows bright, he consulted with images, he looked in the liver.
WEB: For the king of Babylon stood at the parting of the way, at the head of the two ways, to use divination: he shook the arrows back and forth, he consulted the teraphim, he looked in the liver.
YLT: For stood hath the king of Babylon at the head of the way, At the top of the two ways, to use divination, He hath moved lightly with the arrows, He hath asked at the teraphim, He hath looked on the liver.
Ezekiel 21:21 Cross References
XREF:Genesis 31:19 When Laban had gone to shear his flock, then Rachel stole the household idols that were her father's.

Genesis 31:30 "Now you have indeed gone away because you longed greatly for your father's house; but why did you steal my gods?"

Numbers 22:7 So the elders of Moab and the elders of Midian departed with the fees for divination in their hand; and they came to Balaam and repeated Balak's words to him.

Numbers 23:23 "For there is no omen against Jacob, Nor is there any divination against Israel; At the proper time it shall be said to Jacob And to Israel, what God has done!

Judges 17:5 And the man Micah had a shrine and he made an ephod and household idols and consecrated one of his sons, that he might become his priest.

Judges 18:17 Now the five men who went to spy out the land went up and entered there, and took the graven image and the ephod and household idols and the molten image, while the priest stood by the entrance of the gate with the six hundred men armed with weapons of war.

Judges 18:20 The priest's heart was glad, and he took the ephod and household idols and the graven image and went among the people.

Proverbs 16:33 The lot is cast into the lap, But its every decision is from the LORD. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 21:21 For the king of Babylon stood at the parting of the way, at the head of the two ways, to use divination: he made [his] arrows bright, he consulted with images, he looked in {r} the liver.
(r) He used conjuring and sorcery.
WES: 21:21 Stood - The prophet speaks of what shall be, as if it were already. To use - To consult with his gods, and to cast lots. Arrows - Writing on them the names of the cities, then putting them into a quiver, and thence drawing them out and concluding, according to the name which was drawn. He consulted - Perhaps by a divine permission, the devil gave them answers from those images. In the liver - They judged of future events, by the entrails, and more especially by the liver.
MHC: 21:18-27 By the Spirit of prophecy Ezekiel foresaw Nebuchadnezzar's march from Babylon, which he would determine by divination. The Lord would overturn the government of Judah, till the coming of Him whose right it is. This seems to foretell the overturnings of the Jewish nation to the present day, and the troubles of states and kingdoms, which shall make way for establishing the Messiah's kingdom throughout the earth. The Lord secretly leads all to adopt his wise designs. And in the midst of the most tremendous warnings of wrath, we still hear of mercy, and some mention of Him through whom mercy is shown to sinful men.
CONC:Arrows Arts Babylon Beasts Bright Cast Consult Consulted Consults Dead Divination Examine Fork Forth Fro Gods Household Idols Images Inner Inquireth Junction Lightly Liver Looks Lots Moved Note Omen Parting Questions Road Roads Secret Seek Shakes Shaketh Shaking Shook Standeth Stands Stood Stop Teraphim
PREV:Arrows Arts Babylon Beasts Bright Cast Consult Consulted Consults Dead Divination Examine Fork Forth Fro Gods Head Household Idols Images Inner Inquireth Liver Note Omen Parting Parts Questions Road Roads Secret Seek Shakes Shaketh Shaking Shook Standeth Stands Stood Stop Teraphim Top Use Way Ways
NEXT:Arrows Arts Babylon Beasts Bright Cast Consult Consulted Consults Dead Divination Examine Fork Forth Fro Gods Head Household Idols Images Inner Inquireth Liver Note Omen Parting Parts Questions Road Roads Secret Seek Shakes Shaketh Shaking Shook Standeth Stands Stood Stop Teraphim Top Use Way Ways
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible