Ezekiel 20:26 Parallel Translations
NASB: and I pronounced them unclean because of their gifts, in that they caused all their firstborn to pass through the fire so that I might make them desolate, in order that they might know that I am the LORD."' (NASB ©1995)
GWT: I let them dishonor themselves when they sacrificed all their firstborn sons as gifts to their false gods. I terrified them so that they would know that I am the LORD.'(GOD'S WORD®)
KJV: And I polluted them in their own gifts, in that they caused to pass through the fire all that openeth the womb, that I might make them desolate, to the end that they might know that I am the LORD.
ASV: and I polluted them in their own gifts, in that they caused to pass through the fire all that openeth the womb, that I might make them desolate, to the end that they might know that I am Jehovah.
BBE: I made them unclean in the offerings they gave, causing them to make every first child go through the fire, so that I might put an end to them.
DBY: and I defiled them by their own gifts, in that they devoted all that opened the womb, that I might make them desolate, to the end that they might know that I am Jehovah.
ERV: and I polluted them in their own gifts, in that they caused to pass through the fire all that openeth the womb, that I might make them desolate, to the end that they might know that I am the LORD.
JPS: and I polluted them in their own gifts, in that they set apart all that openeth the womb, that I might destroy them, to the end that they might know that I am the LORD.
WBS: And I polluted them in their own gifts, in that they caused to pass through the fire all the first-born, that I might make them desolate, to the end that they might know that I am the LORD.
WEB: and I polluted them in their own gifts, in that they caused to pass through the fire all that opens the womb, that I might make them desolate, to the end that they might know that I am Yahweh.
YLT: And I defile them by their own gifts, By causing to pass away every opener of a womb, So that I make them desolate, So that they know that I am Jehovah.
Ezekiel 20:26 Cross References
XREF:Leviticus 18:21 'You shall not give any of your offspring to offer them to Molech, nor shall you profane the name of your God; I am the LORD.

Leviticus 20:2 "You shall also say to the sons of Israel: 'Any man from the sons of Israel or from the aliens sojourning in Israel who gives any of his offspring to Molech, shall surely be put to death; the people of the land shall stone him with stones.

Isaiah 63:17 Why, O LORD, do You cause us to stray from Your ways And harden our heart from fearing You? Return for the sake of Your servants, the tribes of Your heritage.

Jeremiah 7:31 "They have built the high places of Topheth, which is in the valley of the son of Hinnom, to burn their sons and their daughters in the fire, which I did not command, and it did not come into My mind.

Jeremiah 19:4 "Because they have forsaken Me and have made this an alien place and have burned sacrifices in it to other gods, that neither they nor their forefathers nor the kings of Judah had ever known, and because they have filled this place with the blood of the innocent

Ezekiel 6:7 "The slain will fall among you, and you will know that I am the LORD.

Ezekiel 20:12 "Also I gave them My sabbaths to be a sign between Me and them, that they might know that I am the LORD who sanctifies them.

Ezekiel 20:20 'Sanctify My sabbaths; and they shall be a sign between Me and you, that you may know that I am the LORD your God.'

Ezekiel 20:30 "Therefore, say to the house of Israel, 'Thus says the Lord GOD, "Will you defile yourselves after the manner of your fathers and play the harlot after their detestable things?

Romans 11:8 just as it is written, "GOD GAVE THEM A SPIRIT OF STUPOR, EYES TO SEE NOT AND EARS TO HEAR NOT, DOWN TO THIS VERY DAY." (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 20:26 And I polluted them in their own {m} gifts, in that they caused to pass through [the fire] all the firstborn, that I might make them desolate, to the end that they might know that I [am] the LORD.
(m) I condemned those things, and counted them as abominable, which they thought had been excellent and to have declared most zeal, Lu 16:15 for that which God required as most excellent they gave to their idols.
WES: 20:26 Polluted - I permitted them to pollute themselves. Might know - Be forced to own, that the Lord is a mighty king in punishing those that would not have him a gracious king in governing them.
MHC: 20:10-26. The history of Israel in the wilderness is referred to in the new Testament as well as in the Old, for warning. God did great things for them. He gave them the law, and revived the ancient keeping of the sabbath day. Sabbaths are privileges; they are signs of our being his people. If we do the duty of the day, we shall find, to our comfort, it is the Lord that makes us holy, that is, truly happy, here; and prepares us to be happy, that is, perfectly holy, hereafter. The Israelites rebelled, and were left to the judgments they brought upon themselves. God sometimes makes sin to be its own punishment, yet he is not the Author of sin: there needs no more to make men miserable, than to give them up to their own evil desires and passions.
CONC:Apart Caused Causing Child Defile Defiled Desolate Destroy Devoted Fill Fire Firstborn First-born Gifts Horrify Horror Making Offer Offerings Opened Opener Openeth Opens Order Pass Polluted Pronounced Sacrifice Unclean Womb
PREV:Apart Caused Causing Child Defile Defiled Desolate Destroy Devoted End Fill Fire First Firstborn First-Born Gifts Horror Making Offer Offerings Opened Openeth Opens Order Polluted Pronounced Sacrifice Unclean Womb
NEXT:Apart Caused Causing Child Defile Defiled Desolate Destroy Devoted End Fill Fire First Firstborn First-Born Gifts Horror Making Offer Offerings Opened Openeth Opens Order Polluted Pronounced Sacrifice Unclean Womb
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible