Daniel 2:17 Parallel Translations
NASB: Then Daniel went to his house and informed his friends, Hananiah, Mishael and Azariah, about the matter, (NASB ©1995)
GWT: Then Daniel went home and told his friends Hananiah, Mishael, and Azariah about this matter.(GOD'S WORD®)
KJV: Then Daniel went to his house, and made the thing known to Hananiah, Mishael, and Azariah, his companions:
ASV: Then Daniel went to his house, and made the thing known to Hananiah, Mishael, and Azariah, his companions:
BBE: And Daniel went to his house and gave his friends Hananiah, Mishael, and Azariah the news:
DBY: Then Daniel went to his house, and made the thing known to Hananiah, Mishael, and Azariah, his companions;
ERV: Then Daniel went to his house, and made the thing known to Hananiah, Mishael, and Azariah, his companions:
JPS: Then Daniel went to his house, and made the thing known to Hananiah, Mishael, and Azariah, his companions;
WBS: Then Daniel went to his house, and made the thing known to Hananiah, Mishael, and Azariah, his companions:
WEB: Then Daniel went to his house, and made the thing known to Hananiah, Mishael, and Azariah, his companions:
YLT: Then Daniel to his house hath gone, and to Hananiah, Mishael, and Azariah, his companions, he hath made the thing known,
Daniel 2:17 Cross References
XREF:Daniel 1:6 Now among them from the sons of Judah were Daniel, Hananiah, Mishael and Azariah. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
MHC: 2:14-23 Daniel humbly prayed that God would discover to him the king's dream, and the meaning of it. Praying friends are valuable friends; and it well becomes the greatest and best men to desire the prayers of others. Let us show that we value our friends, and their prayers. They were particular in prayer. And whatever we pray for, we can expect nothing but as the gift of God's mercies. God gives us leave in prayer to tell our wants and burdens. Their plea with God was, the peril they were in. The mercy Daniel and his fellows prayed for, was bestowed. The fervent prayers of righteous men avail much. Daniel was thankful to God for making known that to him, which saved the lives of himself and his fellows. How much more should we be thankful to God, for making known the great salvation of the soul to those who are not among the worldly wise and prudent!
CONC:Azariah Azari'ah Companions Daniel Explained Friends Hananiah Hanani'ah Informed Matter Mishael Mish'a-el News Returned
PREV:Azariah Azari'ah Companions Daniel Explained Friends Hananiah Hanani'ah House Informed Matter Mishael Mish'a-El News
NEXT:Azariah Azari'ah Companions Daniel Explained Friends Hananiah Hanani'ah House Informed Matter Mishael Mish'a-El News
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible