Daniel 1:5 Parallel Translations
NASB: The king appointed for them a daily ration from the king's choice food and from the wine which he drank, and appointed that they should be educated three years, at the end of which they were to enter the king's personal service. (NASB ©1995)
GWT: The king arranged for them to get a daily allowance of the king's rich food and wine. They were to be trained for three years. After that, they were to serve the king.(GOD'S WORD®)
KJV: And the king appointed them a daily provision of the king's meat, and of the wine which he drank: so nourishing them three years, that at the end thereof they might stand before the king.
ASV: And the king appointed for them a daily portion of the king's dainties, and of the wine which he drank, and that they should be nourished three years; that at the end thereof they should stand before the king.
BBE: And a regular amount of food and wine every day from the king's table was ordered for them by the king; and they were to be cared for for three years so that at the end of that time they might take their places before the king.
DBY: And the king appointed unto them a daily provision of the king's delicate food, and of the wine that he drank, to nourish them three years, that at the end thereof they might stand before the king.
ERV: And the king appointed for them a daily portion of the king's meat, and of the wine which he drank, and that they should be nourished three years; that at the end thereof they might stand before the king.
JPS: And the king appointed for them a daily portion of the king's food, and of the wine which he drank, and that they should be nourished three years; that at the end thereof they might stand before the king.
WBS: And the king appointed them a daily provision of the king's food, and of the wine which he drank: so nourishing them three years, that at the end of them they might stand before the king.
WEB: The king appointed for them a daily portion of the king's dainties, and of the wine which he drank, and that they should be nourished three years; that at its end they should stand before the king.
YLT: And the king doth appoint for them a rate, day by day, of the king's portion of food, and of the wine of his drinking, so as to nourish them three years, that at the end thereof they may stand before the king.
Daniel 1:5 Cross References
XREF:1 Samuel 16:22 Saul sent to Jesse, saying, "Let David now stand before me, for he has found favor in my sight."

Daniel 1:8 But Daniel made up his mind that he would not defile himself with the king's choice food or with the wine which he drank; so he sought permission from the commander of the officials that he might not defile himself.

Daniel 1:19 The king talked with them, and out of them all not one was found like Daniel, Hananiah, Mishael and Azariah; so they entered the king's personal service. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 1:5 And the king appointed them a {h} daily provision of the king's meat, and of the wine which he drank: so nourishing them {i} three years, that at the end thereof they might stand {k} before the king.
(h) That by their good entertainment they might learn to forget the mediocrity of their own people.
(i) With the intent that in this time they might learn both the manners of the Chaldeans, and also their language.
(k) As well as to serve at the table as in other offices.
WES: 1:5 The king's meat - Such as he had at his own table.
MHC: 1:1-7 Nebuchadnezzar, king of Babylon, in the first year of his reign, took Jerusalem, and carried whom and what he pleased away. From this first captivity, most think the seventy years are to be dated. It is the interest of princes to employ wise men; and it is their wisdom to find out and train up such. Nebuchadnezzar ordered that these chosen youths should be taught. All their Hebrew names had something of God in them; but to make them forget the God of their fathers, the Guide of their youth, the heathen gave them names that savoured of idolatry. It is painful to reflect how often public education tends to corrupt the principles and morals.
CONC:Amount Appoint Appointed Assigned Ate Cared Choice Daily Dainties Delicate Drank Drinking Educated Enter King's Meat Nourish Nourished Nourishing Ordered Personal Places Portion Provision Rate Ration Regular Rich Service Stand Table Thereof Trained Wine
PREV:Appointed Assigned Ate Choice Daily Dainties Delicate Drank Educated End Enter Food King's Meat Nourished Ordered Personal Places Portion Provision Regular Rich Service Stand Table Thereof Three Trained Wine Years
NEXT:Appointed Assigned Ate Choice Daily Dainties Delicate Drank Educated End Enter Food King's Meat Nourished Ordered Personal Places Portion Provision Regular Rich Service Stand Table Thereof Three Trained Wine Years
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible