2 Thessalonians 3:10 Parallel Translations
NASB: For even when we were with you, we used to give you this order: if anyone is not willing to work, then he is not to eat, either. (NASB ©1995)
GWT: While we were with you, we gave you the order: "Whoever doesn't want to work shouldn't be allowed to eat."(GOD'S WORD®)
KJV: For even when we were with you, this we commanded you, that if any would not work, neither should he eat.
ASV: For even when we were with you, this we commanded you, If any will not work, neither let him eat.
BBE: For even when we were with you we gave you orders, saying, If any man does no work, let him not have food.
DBY: For also when we were with you we enjoined you this, that if any man does not like to work, neither let him eat.
ERV: For even when we were with you, this we commanded you, If any will not work, neither let him eat.
WEY: For even when we were with you, we laid down this rule for you: "If a man does not choose to work, neither shall he eat."
WBS: For even when we were with you, this we commanded you, that if any would not work, neither should he eat.
WEB: For even when we were with you, we commanded you this: "If anyone will not work, neither let him eat."
YLT: for even when we were with you, this we did command you, that if any one is not willing to work, neither let him eat,
2 Thessalonians 3:10 Cross References
XREF:1 Thessalonians 3:4 For indeed when we were with you, we kept telling you in advance that we were going to suffer affliction; and so it came to pass, as you know.

1 Thessalonians 4:11 and to make it your ambition to lead a quiet life and attend to your own business and work with your hands, just as we commanded you, (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 3:10 For even when we were with you, this we commanded you, that if any would not work, {c} neither should he eat.
(c) What will we do then with those fat lazy monks, and sacrificing priests? A monk (says Socrates, book eight, of his Tripartite History) who does not work with hands, is like a thief.
PNT: 3:10 This we commanded you. Even then he gave a command that if any refused to work for their food, they should be refused support by others. He who is able to work, and unwilling, should not be fed.
WES: 3:10 Neither let him eat - Do not maintain him in idleness.
MHC: 3:6-15 Those who have received the gospel, are to live according to the gospel. Such as could work, and would not, were not to be maintained in idleness. Christianity is not to countenance slothfulness, which would consume what is meant to encourage the industrious, and to support the sick and afflicted. Industry in our callings as men, is a duty required by our calling as Christians. But some expected to be maintained in idleness, and indulged a curious and conceited temper. They meddled with the concerns of others, and did much harm. It is a great error and abuse of religion, to make it a cloak for idleness or any other sin. The servant who waits for the coming of his Lord aright, must be working as his Lord has commanded. If we are idle, the devil and a corrupt heart will soon find us somewhat to do. The mind of man is a busy thing; if it is not employed in doing good, it will be doing evil. It is an excellent, but rare union, to be active in our own business, yet quiet as to other people's. If any refused to labour with quietness, they were to note him with censure, and to separate from his company, yet they were to seek his good by loving admonitions. The Lords is with you while you are with him. Hold on your way, and hold on to the end. We must never give over, or tire in our work. It will be time enough to rest when we come to heaven.
CONC:Anyone Choose Command Commanded Eat Either Enjoined Laid Order Orders Rule Saying Willing
PREV:Choose Command Commanded Eat Either Enjoined Food Laid Order Orders Rule Used Willing Work
NEXT:Choose Command Commanded Eat Either Enjoined Food Laid Order Orders Rule Used Willing Work
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible