2 Samuel 8:6 Parallel Translations
NASB: Then David put garrisons among the Arameans of Damascus, and the Arameans became servants to David, bringing tribute. And the LORD helped David wherever he went. (NASB ©1995)
GWT: David put troops in the Aramean kingdom of Damascus, and the Arameans became his subjects and paid taxes to him. Everywhere David went, the LORD gave him victories.(GOD'S WORD®)
KJV: Then David put garrisons in Syria of Damascus: and the Syrians became servants to David, and brought gifts. And the LORD preserved David whithersoever he went.
ASV: Then David put garrisons in Syria of Damascus; and the Syrians became servants to David, and brought tribute. And Jehovah gave victory to David whithersoever he went.
BBE: And David put armed forces in Aram of Damascus: and the Aramaeans became servants to David and gave him offerings. And the Lord made David overcome wherever he went.
DBY: And David put garrisons in Syria of Damascus; and the Syrians became servants to David, and brought gifts. And Jehovah preserved David whithersoever he went.
ERV: Then David put garrisons in Syria of Damascus: and the Syrians became servants to David, and brought presents. And the LORD gave victory to David whithersoever he went.
JPS: Then David put garrisons in Aram of Damascus; and the Arameans became servants to David, and brought presents. And the LORD gave victory to David whithersoever he went.
WBS: Then David put garrisons in Syria of Damascus: and the Syrians became servants to David, and brought gifts. And the LORD preserved David whithersoever he went.
WEB: Then David put garrisons in Syria of Damascus; and the Syrians became servants to David, and brought tribute. Yahweh gave victory to David wherever he went.
YLT: and David putteth garrisons in Aram of Damascus, and Aram is to David for a servant, bearing a present; and Jehovah saveth David whithersoever he hath gone;
2 Samuel 8:6 Cross References
XREF:2 Samuel 3:18 "Now then, do it! For the LORD has spoken of David, saying, 'By the hand of My servant David I will save My people Israel from the hand of the Philistines and from the hand of all their enemies.'"

2 Samuel 8:2 He defeated Moab, and measured them with the line, making them lie down on the ground; and he measured two lines to put to death and one full line to keep alive. And the Moabites became servants to David, bringing tribute. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 8:6 Then David put garrisons in {c} Syria of Damascus: and the Syrians became servants to David, {d} [and] brought gifts. And the LORD preserved David whithersoever he went.
(c) In that part of Syria, where Damascus was.
(d) They paid yearly tribute.
MHC: 8:1-8. David subdued the Philistines. They had long been troublesome to Israel. And after the long and frequent struggles the saints have with the powers of darkness, like Israel with the Philistines, the Son of David shall tread them all under foot, and make the saints more than conquerors. He smote the Moabites, and made them tributaries to Israel. Two parts he destroyed, the third part he spared. The line that was to keep alive, though it was but one, is ordered to be a full line. Let the line of mercy be stretched to the utmost. He smote the Syrians. In all these wars David was protected, for this in his psalms he often gives glory to God.
CONC:Aram Aramaeans Aramean Arameans Armed Bearing Bringing Damascus David Forces Garrisons Gifts Helped Kingdom Offerings Overcome Present Presents Preserved Putteth Saveth Servant Servants Subject Syria Syrians Tribute Victory Wherever Whithersoever
PREV:Aram Aramaeans Aramean Arameans Armed Bearing Damascus David Garrisons Gifts Helped Kingdom Offerings Overcome Presents Preserved Putteth Servant Servants Syria Syrians Tribute Victory Wherever Whithersoever
NEXT:Aram Aramaeans Aramean Arameans Armed Bearing Damascus David Garrisons Gifts Helped Kingdom Offerings Overcome Presents Preserved Putteth Servant Servants Syria Syrians Tribute Victory Wherever Whithersoever
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible