2 Samuel 7:7 Parallel Translations
NASB: "Wherever I have gone with all the sons of Israel, did I speak a word with one of the tribes of Israel, which I commanded to shepherd My people Israel, saying, 'Why have you not built Me a house of cedar?'"' (NASB ©1995)
GWT: In all the places I've moved with all the Israelites, did I ever ask any of the judges of Israel whom I ordered to be shepherds of my people Israel why they didn't build me a house of cedar?' (GOD'S WORD®)
KJV: In all the places wherein I have walked with all the children of Israel spake I a word with any of the tribes of Israel, whom I commanded to feed my people Israel, saying, Why build ye not me an house of cedar?
ASV: In all places wherein I have walked with all the children of Israel, spake I a word with any of the tribes of Israel, whom I commanded to be shepherd of my people Israel, saying, Why have ye not built me a house of cedar?
BBE: In all the places where I went with all the children of Israel, did I ever say to any of the judges of Israel, to whom I gave the care of my people Israel, Why have you not made me a house of cedar?
DBY: In all my going about with all the children of Israel, did I speak a word with any of the tribes of Israel, whom I commanded to feed my people Israel, saying, Why build ye me not a house of cedars?
ERV: In all places wherein I have walked with all the children of Israel, spake I a word with any of the tribes of Israel, whom I commanded to feed my people Israel, saying, Why have ye not built me an house of cedar?
JPS: In all places wherein I have walked among all the children of Israel, spoke I a word with any of the tribes of Israel, whom I commanded to feed My people Israel, saying: Why have ye not built Me a house of cedar?
WBS: In all the places in which I have walked with all the children of Israel have I spoken a word with any of the tribes of Israel, whom I commanded to feed my people Israel, saying, Why do ye not build me a house of cedar?
WEB: In all places in which I have walked with all the children of Israel, did I say a word to any of the tribes of Israel, whom I commanded to be shepherd of my people Israel, saying,'Why have you not built me a house of cedar?'"'
YLT: During all the time that I have walked up and down among all the sons of Israel, a word have I spoken with one of the tribes of Israel which I commanded to feed my people Israel, saying, 'Why have ye not built to Me a house of cedars?
2 Samuel 7:7 Cross References
XREF:Leviticus 26:11 'Moreover, I will make My dwelling among you, and My soul will not reject you.

Leviticus 26:12 'I will also walk among you and be your God, and you shall be My people.

2 Samuel 5:2 "Previously, when Saul was king over us, you were the one who led Israel out and in. And the LORD said to you, 'You will shepherd My people Israel, and you will be a ruler over Israel.'" (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 7:7 In all [the places] wherein I have walked with all the children of Israel spake I a {c} word with any of the tribes of Israel, whom I commanded to feed my people Israel, saying, Why build ye not me an house of cedar?
(c) Concerning building a house: meaning without God's express word, nothing should be attempted.
MHC: 7:4-17 Blessings are promised to the family and posterity of David. These promises relate to Solomon, David's immediate successor, and the royal line of Judah. But they also relate to Christ, who is often called David and the Son of David. To him God gave all power in heaven and earth, with authority to execute judgment. He was to build the gospel temple, a house for God's name; the spiritual temple of true believers, to be a habitation of God through the Spirit. The establishing of his house, his throne, and his kingdom for ever, can be applied to no other than to Christ and his kingdom: David's house and kingdom long since came to an end. The committing iniquity cannot be applied to the Messiah himself, but to his spiritual seed; true believers have infirmities, for which they must expect to be corrected, though they are not cast off.
CONC:Build Built Care Cedar Cedars Commanded During Feed Israelites Judges Moved Places Rulers Saying Shepherd Sons Spake Speak Spoke Spoken Tribes Walked Wherein Wherever
PREV:Build Built Cedar Children Commanded Feed House Israel Places Shepherd Speak Tribes Walked Wherein Wherever Word
NEXT:Build Built Cedar Children Commanded Feed House Israel Places Shepherd Speak Tribes Walked Wherein Wherever Word
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible