2 Samuel 4:7 Parallel Translations
NASB: Now when they came into the house, as he was lying on his bed in his bedroom, they struck him and killed him and beheaded him. And they took his head and traveled by way of the Arabah all night. (NASB ©1995)
GWT: (They had come into the house while Ishbosheth was sleeping on his bed in his bedroom. They stabbed him, killed him, and cut off his head.) They took his head and traveled all night along the road to the plains.(GOD'S WORD®)
KJV: For when they came into the house, he lay on his bed in his bedchamber, and they smote him, and slew him, and beheaded him, and took his head, and gat them away through the plain all night.
ASV: Now when they came into the house, as he lay on his bed in his bedchamber, they smote him, and slew him, and beheaded him, and took his head, and went by the way of the Arabah all night.
BBE: And when they came into the house, Ish-bosheth was stretched on his bed in his bedroom; and they made an attack on him and put him to death, and, cutting off his head, they took it with them and went by the road through the Arabah all night.
DBY: They came into the house, as he lay on his bed in his bedchamber, and they smote him, and slew him, and beheaded him; and they took his head, and went by the way of the plain all night.
ERV: Now when they came into the house, as he lay on his bed in his bedchamber, they smote him, and slew him, and beheaded him, and took his head, and went by the way of the Arabah all night.
JPS: Now when they came into the house, as he lay on his bed in his bed-chamber, they smote him, and slew him, and beheaded him, and took his head, and went by the way of the Arabah all night.
WBS: For when they came into the house, he lay on his bed in his bed-chamber, and they smote him, and slew him, and beheaded him, and took his head, and went away through the plain all night.
WEB: Now when they came into the house, as he lay on his bed in his bedchamber, they struck him, and killed him, and beheaded him, and took his head, and went by the way of the Arabah all night.
YLT: yea, they come in to the house, and he is lying on his bed, in the inner part of his bed-chamber, and they smite him, and put him to death, and turn aside his head, and they take his head, and go the way of the plain all the night,
2 Samuel 4:7 Cross References
XREF:2 Samuel 2:29 Abner and his men then went through the Arabah all that night; so they crossed the Jordan, walked all morning, and came to Mahanaim. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
MHC: 4:1-7 See how Ishbosheth was murdered! When those difficulties dispirit us, which should sharpen our endeavours, we betray both our heavenly crowns and our earthly lives. Love not sleep, lest thou come to poverty and ruin. The idle soul is an easy prey to the destroyer. We know not when and where death will meet us. When we lie down to sleep, we are not sure that we may not sleep the sleep of death before we awake; nor do we know from what hand the death-blow may come.
CONC:Arabah Aside Attack Bed Bedchamber Bed-chamber Bedroom Beheaded Cut Cutting Death Gat Inner Ish-bosheth Killed Lay Lying Plain Road Slew Smite Smote Stabbed Stretched Struck Taking Traveled Turn Yea
PREV:Arabah Attack Bed Bedchamber Bed-Chamber Bedroom Beheaded Cut Cutting Death Gat Head House Inner Ish-Bosheth Killed Lay Night Part Plain Slew Smote Stabbed Stretched Struck Way
NEXT:Arabah Attack Bed Bedchamber Bed-Chamber Bedroom Beheaded Cut Cutting Death Gat Head House Inner Ish-Bosheth Killed Lay Night Part Plain Slew Smote Stabbed Stretched Struck Way
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible