2 Samuel 22:42 Parallel Translations
NASB: "They looked, but there was none to save; Even to the LORD, but He did not answer them. (NASB ©1995)
GWT: They looked, but there was no one to save them. They looked to the LORD, but he did not answer them.(GOD'S WORD®)
KJV: They looked, but there was none to save; even unto the LORD, but he answered them not.
ASV: They looked, but there was none to save; Even unto Jehovah, but he answered them not.
BBE: They were crying out, but there was no one to come to their help: even to the Lord, but he gave them no answer.
DBY: They looked, and there was none to save Unto Jehovah, and he answered them not.
ERV: They looked, but there was none to save; even unto the LORD, but he answered them not.
JPS: They looked, but there was none to save; even unto the LORD, but He answered them not.
WBS: They looked, but there was none to save; even to the LORD, but he answered them not.
WEB: They looked, but there was none to save; even to Yahweh, but he didn't answer them.
YLT: They look, and there is no saviour; Unto Jehovah, and He hath not answered them.
2 Samuel 22:42 Cross References
XREF:1 Samuel 28:6 When Saul inquired of the LORD, the LORD did not answer him, either by dreams or by Urim or by prophets.

Isaiah 1:15 "So when you spread out your hands in prayer, I will hide My eyes from you; Yes, even though you multiply prayers, I will not listen. Your hands are covered with blood.

Isaiah 17:7 In that day man will have regard for his Maker And his eyes will look to the Holy One of Israel.

Isaiah 17:8 He will not have regard for the altars, the work of his hands, Nor will he look to that which his fingers have made, Even the Asherim and incense stands. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 22:42 They looked, but [there was] none to save; [even] unto the {r} LORD, but he answered them not.
(r) The wicked in their time of need are forced to flee to God, but it is too late.
MHC: 22:1-51 David's psalm of thanksgiving. - This chapter is a psalm of praise; we find it afterwards nearly as Ps 18. They that trust God in the way of duty, shall find him a present help in their greatest dangers: David did so. Remarkable preservations should be particularly mentioned in our praises. We shall never be delivered from all enemies till we get to heaven. God will preserve all his people, 2Ti 4:18. Those who receive signal mercies from God, ought to give him the glory. In the day that God delivered David, he sang this song. While the mercy is fresh, and we are most affected with it, let the thank-offering be brought, to be kindled with the fire of that affection. All his joys and hopes close, as all our hopes should do, in the great Redeemer.
CONC:Cried Crying Didn't None Save Saviour
PREV:Cried Crying Help Save Saviour
NEXT:Cried Crying Help Save Saviour
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible