2 Samuel 2:22 Parallel Translations
NASB: Abner repeated again to Asahel, "Turn aside from following me. Why should I strike you to the ground? How then could I lift up my face to your brother Joab?" (NASB ©1995)
GWT: So Abner spoke again to Asahel. "Stop following me," he said. "Why should I kill you? How could I look your brother Joab in the face again?"(GOD'S WORD®)
KJV: And Abner said again to Asahel, Turn thee aside from following me: wherefore should I smite thee to the ground? how then should I hold up my face to Joab thy brother?
ASV: And Abner said again to Asahel, Turn thee aside from following me: wherefore should I smite thee to the ground? how then should I hold up my face to Joab thy brother?
BBE: Then again Abner said to Asahel, Go to one side, do not keep on coming after me: why will you make me put an end to you? for then I will be shamed before your brother Joab.
DBY: And Abner said again to Asahel, Turn thee aside from following me: why should I smite thee to the ground? how then should I hold up my face to Joab thy brother?
ERV: And Abner said again to Asahel, Turn thee aside from following me: wherefore should I smite thee to the ground? how then should I hold up my face to Joab thy brother?
JPS: And Abner said again to Asahel: 'Turn thee aside from following me; wherefore should I smite thee to the ground? how then should I hold up my face to Joab thy brother?'
WBS: And Abner said again to Asahel, Turn thee aside from following me: Why should I smite thee to the ground? how then should I hold up my face to Joab thy brother?
WEB: Abner said again to Asahel, "Turn aside from following me. Why should I strike you to the ground? How then should I hold up my face to Joab your brother?"
YLT: And Abner addeth again, saying unto Asahel, 'Turn thee aside from after me, why do I smite thee to the earth? and how do I lift up my face unto Joab thy brother?'
2 Samuel 2:22 Cross References
XREF:2 Samuel 3:27 So when Abner returned to Hebron, Joab took him aside into the middle of the gate to speak with him privately, and there he struck him in the belly so that he died on account of the blood of Asahel his brother. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 2:22 And Abner said again to Asahel, Turn thee aside from following me: {l} wherefore should I smite thee to the ground? how then should I hold up my face to Joab thy brother?
(l) Why do you provoke me to kill you?
MHC: 2:18-24 Death often comes by ways we least suspect. We are often betrayed by the accomplishments we are proud of! Asahel's swiftness, which he presumed so much upon, did him no service, but hastened his end.
CONC:Abner Addeth Asahel As'ahel Aside Brother Chasing Face Ground Hold Joab Jo'ab Lift Repeated Saying Shamed Smite Stop Strike Turn Warned Wherefore
PREV:Abner Addeth Asahel As'ahel Chasing End Face Following Ground Hold Joab Jo'ab Lift Repeated Shamed Side Smite Stop Strike Turn Warned Wherefore
NEXT:Abner Addeth Asahel As'ahel Chasing End Face Following Ground Hold Joab Jo'ab Lift Repeated Shamed Side Smite Stop Strike Turn Warned Wherefore
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible