2 Samuel 19:12 Parallel Translations
NASB: 'You are my brothers; you are my bone and my flesh. Why then should you be the last to bring back the king?' (NASB ©1995)
GWT: You are my relatives, my own flesh and blood. Why should you be the last to bring back the king?'(GOD'S WORD®)
KJV: Ye are my brethren, ye are my bones and my flesh: wherefore then are ye the last to bring back the king?
ASV: Ye are my brethren, ye are my bone and my flesh: wherefore then are ye the last to bring back the king?
BBE: You are my brothers, my bone and my flesh; why are you the last to get the king back again?
DBY: Ye are my brethren, ye are my bone and my flesh; and why will ye be the last to bring back the king?
ERV: Ye are my brethren, ye are my bone and my flesh: wherefore then are ye the last to bring back the king?
JPS: Ye are my brethren, ye are my bone and my flesh; wherefore then should ye be the last to bring back the king?
WBS: Ye are my brethren, ye are my bones and my flesh: why then are ye the last to bring back the king?
WEB: You are my brothers, you are my bone and my flesh. Why then are you the last to bring back the king?'
YLT: my brethren ye are, my bone and my flesh ye are, and why are ye last to bring back the king?
2 Samuel 19:12 Cross References
XREF:2 Samuel 5:1 Then all the tribes of Israel came to David at Hebron and said, "Behold, we are your bone and your flesh. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
MHC: 19:9-15 God's providence, by the priests' persuasions and Amasa's interest, brought the people to resolve the recall of the king. David stirred not till he received this invitation. Our Lord Jesus will rule in those that invite him to the throne in their hearts, and not till he is invited. He first bows the heart, and makes it willing in the day of his power, then rules in the midst of his enemies, Ps 110:2,3.
CONC:Blood Bone Bones Brethren Bring Brothers Flesh Kinsmen Wherefore
PREV:Blood Bone Bones Flesh Kinsmen Last Wherefore
NEXT:Blood Bone Bones Flesh Kinsmen Last Wherefore
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible