2 Samuel 16:13 Parallel Translations
NASB: So David and his men went on the way; and Shimei went along on the hillside parallel with him and as he went he cursed and cast stones and threw dust at him. (NASB ©1995)
GWT: As David and his men went along the road, Shimei was walking along the hillside parallel to him. Shimei cursed, hurled stones, and threw dirt at David.(GOD'S WORD®)
KJV: And as David and his men went by the way, Shimei went along on the hill's side over against him, and cursed as he went, and threw stones at him, and cast dust.
ASV: So David and his men went by the way; and Shimei went along on the hill-side over against him, and cursed as he went, and threw stones at him, and cast dust.
BBE: So David and his men went on their way: and Shimei went by the hillside parallel with them, cursing and sending stones and dust at him.
DBY: And David and his men went by the way; and Shimei went along on the hill's side over against him, and cursed as he went, and threw stones at him, and cast dust.
ERV: So David and his men went by the way: and Shimei went along on the hill side over against him, and cursed as he went, and threw stones at him, and cast dust.
JPS: So David and his men went by the way; and Shimei went along on the hill-side over against him, and cursed as he went, and threw stones at him, and cast dust.
WBS: And as David and his men went by the way, Shimei went along on the hill's side over against him, and cursed as he went, and threw stones at him, and cast dust.
WEB: So David and his men went by the way; and Shimei went along on the hillside opposite him, and cursed as he went, threw stones at him, and threw dust.
YLT: And David goeth with his men in the way, and Shimei is going at the side of the hill over-against him, going on, and he revileth, and stoneth with stones over-against him, and hath dusted with dust.
2 Samuel 16:13 Cross References
XREF:2 Samuel 16:12 "Perhaps the LORD will look on my affliction and return good to me instead of his cursing this day."

2 Samuel 16:14 The king and all the people who were with him arrived weary and he refreshed himself there. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
MHC: 16:5-14 David bore Shimei's curses much better than Ziba's flatteries; by these he was brought to pass a wrong judgment on another, by those to pass a right judgment on himself: the world's smiles are more dangerous than its frowns. Once and again David spared Saul's life, while Saul sought his. But innocence is no defence against malice and falsehood; nor are we to think it strange, if we are charged with that which we have been most careful to keep ourselves from. It is well for us, that men are not to be our judges, but He whose judgment is according to truth. See how patient David was under this abuse. Let this remind us of Christ, who prayed for those who reviled and crucified him. A humble spirit will turn reproaches into reproofs, and get good from them, instead of being provoked by them. David the hand of God in it, and comforts himself that God would bring good out of his affliction. We may depend upon God to repay, not only our services, but our sufferings.
CONC:Along Cast Continued Cursed Cursing David Dirt Dust Dusted Flung Hill Hill's Hillside Hill-side Opposite Over-against Parallel Revileth Road Sending Shimei Shim'e-i Showering Stones Stoneth Threw Throwing
PREV:Cast Continued Cursed Cursing David Dust Flung Hill Hillside Hill-Side Opposite Over-Against Parallel Revileth Road Sending Shimei Shim'e-I Side Stones Stoneth Threw Throwing Way
NEXT:Cast Continued Cursed Cursing David Dust Flung Hill Hillside Hill-Side Opposite Over-Against Parallel Revileth Road Sending Shimei Shim'e-I Side Stones Stoneth Threw Throwing Way
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible