2 Samuel 15:28 Parallel Translations
NASB: "See, I am going to wait at the fords of the wilderness until word comes from you to inform me." (NASB ©1995)
GWT: I'll wait at the river crossings in the desert until I receive a message from you."(GOD'S WORD®)
KJV: See, I will tarry in the plain of the wilderness, until there come word from you to certify me.
ASV: See, I will tarry at the fords of the wilderness, until there come word from you to certify me.
BBE: See, I will be waiting at the way across the river, in the waste land, till I get news from you.
DBY: See, I will stop in the plains of the desert, until there come word from you to inform me.
ERV: See, I will tarry at the fords of the wilderness, until there come word from you to certify me.
JPS: See, I will tarry in the plains of the wilderness, until there come word from you to announce unto me.'
WBS: See, I will tarry in the plain of the wilderness, until word shall come from you to certify me.
WEB: Behold, I will stay at the fords of the wilderness, until word comes from you to inform me."
YLT: see ye, I am tarrying in the plains of the wilderness till the coming in of a word from you to declare to me.'
2 Samuel 15:28 Cross References
XREF:Joshua 5:10 While the sons of Israel camped at Gilgal they observed the Passover on the evening of the fourteenth day of the month on the desert plains of Jericho.

2 Samuel 17:16 "Now therefore, send quickly and tell David, saying, 'Do not spend the night at the fords of the wilderness, but by all means cross over, or else the king and all the people who are with him will be destroyed.'" (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
MHC: 15:24-30 David is very careful for the safety of the ark. It is right to be more concerned for the church's prosperity than our own; to prefer the success of the gospel above our own wealth, credit, ease, and safety. Observe with what satisfaction and submission David speaks of the Divine disposal. It is our interest, as well as our duty, cheerfully to acquiesce in the will of God, whatever befalls us. Let us see God's hand in all events; and that we may not be afraid of what shall be, let us see all events in God's hand. David's sin was ever before him, Ps 51:3; but never so plain, nor ever appearing so black as now. He never wept thus when Saul hunted him, but a wounded conscience makes troubles lie heavy, Ps 38:4.
CONC:Across Announce Behold Certify Declare Desert Fords Inform News Plain Plains River Stay Stop Tarry Tarrying Till Wait Waiting Waste Wilderness
PREV:Announce Certify Declare Desert Fords Inform News Plain Plains River Stop Tarry Wait Waiting Waste Way Wilderness Word
NEXT:Announce Certify Declare Desert Fords Inform News Plain Plains River Stop Tarry Wait Waiting Waste Way Wilderness Word
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible