2 Samuel 13:25 Parallel Translations
NASB: But the king said to Absalom, "No, my son, we should not all go, for we will be burdensome to you." Although he urged him, he would not go, but blessed him. (NASB ©1995)
GWT: "No, Son," the king answered Absalom. "If we all go, we'll be a burden to you." Even when Absalom continued to urge him, David did not want to go, though he did give Absalom his blessing. (GOD'S WORD®)
KJV: And the king said to Absalom, Nay, my son, let us not all now go, lest we be chargeable unto thee. And he pressed him: howbeit he would not go, but blessed him.
ASV: And the king said to Absalom, Nay, my son, let us not all go, lest we be burdensome unto thee. And he pressed him: howbeit he would not go, but blessed him.
BBE: And the king said to Absalom, No, my son, let us not all go, or the number will be over-great for you. And he made his request again, but he would not go, but he gave him his blessing.
DBY: And the king said to Absalom, No, my son, let us not all go, lest we be burdensome to thee. And he urged him, but he would not go; and he blessed him.
ERV: And the king said to Absalom, Nay, my son, let us not all go, lest we be burdensome unto thee. And he pressed him: howbeit he would not go, but blessed him.
JPS: And the king said to Absalom: 'Nay, my son, let us not all go, lest we be burdensome unto thee.' And he pressed him; howbeit he would not go, but blessed him.
WBS: And the king said to Absalom, Nay, my son, let us not all now go, lest we be chargeable to thee. And he pressed him: yet he would not go, but blessed him.
WEB: The king said to Absalom, "No, my son, let us not all go, lest we be burdensome to you." He pressed him; however he would not go, but blessed him.
YLT: And the king saith unto Absalom, 'Nay, my son, let us not all go, I pray thee, and we are not too heavy on thee;' and he presseth on him, and he hath not been willing to go, and he blesseth him.
2 Samuel 13:25 Cross References
XREF:2 Samuel 13:24 Absalom came to the king and said, "Behold now, your servant has sheepshearers; please let the king and his servants go with your servant."

2 Samuel 13:26 Then Absalom said, "If not, please let my brother Amnon go with us." And the king said to him, "Why should he go with you?" (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
MHC: 13:21-29 Observe the aggravations of Absalom's sin: he would have Ammon slain, when least fit to go out of the world. He engaged his servants in the guilt. Those servants are ill-taught who obey wicked masters, against God's commands. Indulged children always prove crosses to godly parents, whose foolish love leads them to neglect their duty to God.
CONC:Absalom Ab'salom Although Blessed Blesseth Blessing Burden Burdensome Chargeable Heavy Howbeit However Lest Nay Over-great Pressed Presseth Refused Request Urged Willing Yet
PREV:Absalom Ab'salom Although Blessed Blessing Burden Burdensome Chargeable Heavy Howbeit However Over-Great Pressed Presseth Refused Request Urged
NEXT:Absalom Ab'salom Although Blessed Blessing Burden Burdensome Chargeable Heavy Howbeit However Over-Great Pressed Presseth Refused Request Urged
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible