2 Samuel 11:13 Parallel Translations
NASB: Now David called him, and he ate and drank before him, and he made him drunk; and in the evening he went out to lie on his bed with his lord's servants, but he did not go down to his house. (NASB ©1995)
GWT: David summoned him, ate and drank with him, and got him drunk. But that evening Uriah went to lie down on his bed among his superior's mercenaries. He didn't go home.(GOD'S WORD®)
KJV: And when David had called him, he did eat and drink before him; and he made him drunk: and at even he went out to lie on his bed with the servants of his lord, but went not down to his house.
ASV: And when David had called him, he did eat and drink before him; and he made him drunk: and at even he went out to lie on his bed with the servants of his lord, but went not down to his house.
BBE: And when David sent for him, he took meat and drink with him, and David made him the worse for drink: and when evening came, he went to rest on his bed with the servants of his lord, but he did not go down to his house.
DBY: And David invited him, and he ate and drank before him; and he made him drunk. And in the evening he went out to lie on his couch with the servants of his lord, but did not go down to his house.
ERV: And when David had called him, he did eat and drink before him; and he made him drunk: and at even he went out to lie on his bed with the servants of his lord, but went not down to his house.
JPS: And when David had called him, he did eat and drink before him; and he made him drunk; and at even he went out to lie on his bed with the servants of his lord, but went not down to his house.
WBS: And when David had called him, he ate and drank before him; and he made him drunk: and at evening he went out to lie on his bed with the servants of his lord, but went not down to his house.
WEB: When David had called him, he ate and drink before him; and he made him drunk. At evening, he went out to lie on his bed with the servants of his lord, but didn't go down to his house.
YLT: and David calleth for him, and he eateth before him, and drinketh, and he causeth him to drink, and he goeth out in the evening to lie on his couch with the servants of his lord, and unto his house he hath not gone down.
2 Samuel 11:13 Cross References
XREF:2 Samuel 11:9 But Uriah slept at the door of the king's house with all the servants of his lord, and did not go down to his house.

Proverbs 20:1 Wine is a mocker, strong drink a brawler, And whoever is intoxicated by it is not wise.

Proverbs 23:29 Who has woe? Who has sorrow? Who has contentions? Who has complaining? Who has wounds without cause? Who has redness of eyes? (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 11:13 And when David had called him, he did eat and drink before him; and he made him {g} drunk: and at even he went out to lie on his bed with the servants of his lord, but went not down to his house.
(g) He made him drink more liberally than he was wont to do, thinking by this he would have slept with his wife.
MHC: 11:6-13 Giving way to sin hardens the heart, and provokes the departure of the Holy Spirit. Robbing a man of his reason, is worse than robbing him of his money; and drawing him into sin, is worse than drawing him into any wordly trouble whatever.
CONC:Ate Bed Calleth Causeth Couch David Didn't Drank Drink Drinketh Drunk Eat Eateth Evening Home Invitation Invited Lie Lord's Master's Mat Meat Presence Rest Servants Sleep Uriah Worse
PREV:Ate Bed Couch David David's Drank Drink Drinketh Drunk Eat Eateth Evening House Invitation Invited Lie Mat Meat Presence Servants Sleep Uriah Worse
NEXT:Ate Bed Couch David David's Drank Drink Drinketh Drunk Eat Eateth Evening House Invitation Invited Lie Mat Meat Presence Servants Sleep Uriah Worse
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible