2 Peter 2:13 Parallel Translations
NASB: suffering wrong as the wages of doing wrong. They count it a pleasure to revel in the daytime. They are stains and blemishes, reveling in their deceptions, as they carouse with you, (NASB ©1995)
GWT: and lose what their wrongdoing earned them. These false teachers are stains and blemishes. They take pleasure in holding wild parties in broad daylight. They especially enjoy deceiving you while they eat with you.(GOD'S WORD®)
KJV: And shall receive the reward of unrighteousness, as they that count it pleasure to riot in the day time. Spots they are and blemishes, sporting themselves with their own deceivings while they feast with you;
ASV: suffering wrong as the hire of wrong-doing; men that count it pleasure to revel in the day-time, spots and blemishes, revelling in their deceivings while they feast with you;
BBE: For the evil which overtakes them is the reward of their evil-doing: such men take their pleasure in the delights of the flesh even in the daytime; they are like the marks of a disease, like poisoned wounds among you, feasting together with you in joy;
DBY: receiving the reward of unrighteousness; accounting ephemeral indulgence pleasure; spots and blemishes, rioting in their own deceits, feasting with you;
ERV: suffering wrong as the hire of wrong-doing; men that count it pleasure to revel in the day-time, spots and blemishes, revelling in their love-feasts while they feast with you;
WEY: being doomed to receive a requital for their guilt. They reckon it pleasure to feast daintily in broad daylight. They are spots and blemishes, while feeding luxuriously at their love-feasts, and banqueting with you.
WBS: And shall receive the reward of unrighteousness, as they that count it pleasure to riot in the day-time. Spots they are and blemishes, sporting themselves with their own deceivings while they feast with you;
WEB: receiving the wages of unrighteousness; people who count it pleasure to revel in the daytime, spots and blemishes, reveling in their deceit while they feast with you;
YLT: about to receive a reward of unrighteousness, pleasures counting the luxury in the day, spots and blemishes, luxuriating in their deceits, feasting with you,
2 Peter 2:13 Cross References
XREF:Romans 13:13 Let us behave properly as in the day, not in carousing and drunkenness, not in sexual promiscuity and sensuality, not in strife and jealousy.

1 Corinthians 11:21 for in your eating each one takes his own supper first; and one is hungry and another is drunk.

1 Thessalonians 5:7 For those who sleep do their sleeping at night, and those who get drunk get drunk at night.

2 Peter 2:15 forsaking the right way, they have gone astray, having followed the way of Balaam, the son of Beor, who loved the wages of unrighteousness;

Jude 1:12 These are the men who are hidden reefs in your love feasts when they feast with you without fear, caring for themselves; clouds without water, carried along by winds; autumn trees without fruit, doubly dead, uprooted; (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 2:13 And shall receive the reward of unrighteousness, [as] they that count it pleasure to riot in the day time. Spots [they are] and blemishes, sporting themselves with their own deceivings {n} while they feast with you;
(n) When by being among the Christians in the holy banquets which the Church keeps, they would seem by that to be true members of the Church, yet they are indeed but blots on the Church.
PNT: 2:13 And shall receive the reward of unrighteousness. Their destruction is the legitimate reward of their own wrong doing.
[As] count it pleasure to riot in the day-time. Literally, in the day. I believe that the idea is that, like dumb brutes forgetful of coming destruction, they take pleasure in carousal for a day, regardless of the morrow.
Spots [they are] and blemishes. Marring the brightness and beauty of the church.
Sporting themselves with their own deceivings while they feast with you. Revelling in their love-feasts (Revised Version). Converting even these into scenes of revel.
WES: 2:13 They count it pleasure to riot in the day time - They glory in doing it in the face of the sun. They are spots in themselves, blemishes to any church. Sporting themselves with their own deceivings - Making a jest of those whom they deceive and even jesting while they are deceiving their own souls.
MHC: 2:10-16 Impure seducers and their abandoned followers, give themselves up to their own fleshly minds. Refusing to bring every thought to the obedience of Christ, they act against God's righteous precepts. They walk after the flesh, they go on in sinful courses, and increase to greater degrees of impurity and wickedness. They also despise those whom God has set in authority over them, and requires them to honour. Outward temporal good things are the wages sinners expect and promise themselves. And none have more cause to tremble, than those who are bold to gratify their sinful lusts, by presuming on the Divine grace and mercy. Many such there have been, and are, who speak lightly of the restraints of God's law, and deem themselves freed from obligations to obey it. Let Christians stand at a distance from such.
CONC:Blemishes Blots Broad Carouse Count Daylight Daytime Deceit Feast Harm Idea Pleasure Pleasures Receiving Revel Reveling Spots Unrighteousness Wages
PREV:Banqueting Blemishes Blots Broad Carouse Carousing Count Daintily Daylight Daytime Day-Time Deceit Delights Dissipation Doomed Evil Evil-Doing Feast Feeding Flesh Guilt Harm Hire Idea Luxuriously Overtakes Paid Pleasure Pleasures Receive Receiving Reckon Requital Revel Reveling Reward Riot Sporting Spots Suffering Themselves Time Unrighteousness Wages Wrong Wrongdoing Wrong-Doing
NEXT:Banqueting Blemishes Blots Broad Carouse Carousing Count Daintily Daylight Daytime Day-Time Deceit Delights Dissipation Doomed Evil Evil-Doing Feast Feeding Flesh Guilt Harm Hire Idea Luxuriously Overtakes Paid Pleasure Pleasures Receive Receiving Reckon Requital Revel Reveling Reward Riot Sporting Spots Suffering Themselves Time Unrighteousness Wages Wrong Wrongdoing Wrong-Doing
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible