2 John 1:8 Parallel Translations
NASB: Watch yourselves, that you do not lose what we have accomplished, but that you may receive a full reward. (NASB ©1995)
GWT: Be careful that you don't destroy what we've worked for, but that you receive your full reward.(GOD'S WORD®)
KJV: Look to yourselves, that we lose not those things which we have wrought, but that we receive a full reward.
ASV: Look to yourselves, that ye lose not the things which we have wrought, but that ye receive a full reward.
BBE: Keep watch over yourselves, so that you do not make our work of no effect, but may get your full reward.
DBY: See to yourselves, that we may not lose what we have wrought, but may receive full wages.
ERV: Look to yourselves, that ye lose not the things which we have wrought, but that ye receive a full reward.
WEY: Keep guard over yourselves, so that you may not lose the results of your good deeds, but may receive back a full reward.
WBS: Look to yourselves, that we lose not those things which we have wrought, but that we receive a full reward.
WEB: Watch yourselves, that we don't lose the things which we have accomplished, but that we receive a full reward.
YLT: See to yourselves that ye may not lose the things that we wrought, but a full reward may receive;
2 John 1:8 Cross References
XREF:Mark 13:9 "But be on your guard; for they will deliver you to the courts, and you will be flogged in the synagogues, and you will stand before governors and kings for My sake, as a testimony to them.

1 Corinthians 3:8 Now he who plants and he who waters are one; but each will receive his own reward according to his own labor.

Hebrews 10:35 Therefore, do not throw away your confidence, which has a great reward. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 1:8 {4} {e} Look to yourselves, that we lose not those things which we have wrought, but that we receive a full reward.
(4) He that makes shipwreck of doctrine, loses all.
(e) Beware, and take good heed.
PNT: 1:8 Look to yourselves. Let not these deceivers lead you astray.
A full reward. Belonging to all saints who continue to abide in Christ.
WES: 1:8 That we lose not the things which we have wrought - Which every apostate does. But receive a full reward - Having fully employed all our talents to the glory of him that gave them. Here again the apostle modestly transfers it to himself.
MHC: 1:7-11 The deceiver and his deceit are described: he brings some error concerning the person or office of the Lord Jesus. Such a one is a deceiver and an antichrist; he deludes souls, and undermines the glory and kingdom of the Lord Christ. Let us not think it strange, that there are deceivers and opposers of the Lord Christ's name and dignity now, for there were such, even in the apostles' times. The more deceivers and deceits abound, the more watchful the disciples must be. Sad it is, that splendid attainments in the school of Christ, should ever be lost. The way to gain the full reward is, to abide true to Christ, and constant in religion to the end. Firm cleaving to Christian truth unites us to Christ, and thereby to the Father also; for they are one. Let us equally disregard such as abide not in the doctrine of Christ, and those who transgress his commands. Any who did not profess and preach the doctrine of Christ, respecting him as the Son of God, and salvation by him from guilt and sin, were not to be noticed and countenanced. Yet in obeying this command, we must show kindness and a good spirit to those who differ from us in lesser matters, but hold firmly the all-important doctrines of Christ's person, atonement, and holy salvation.
CONC:Accomplished Deeds Effect Full Fully Guard Lose Receive Results Reward Rewarded Wages Watch Win Worked Wrought Yourselves
PREV:Accomplished Deeds Effect Full Fully Good Guard Lose Receive Results Reward Rewarded Wages Watch Win Work Worked Wrought Yourselves
NEXT:Accomplished Deeds Effect Full Fully Good Guard Lose Receive Results Reward Rewarded Wages Watch Win Work Worked Wrought Yourselves
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible