1 John 2:6 Parallel Translations
NASB: the one who says he abides in Him ought himself to walk in the same manner as He walked. (NASB ©1995)
GWT: Those who say that they live in him must live the same way he lived.(GOD'S WORD®)
KJV: He that saith he abideth in him ought himself also so to walk, even as he walked.
ASV: he that saith he abideth in him ought himself also to walk even as he walked.
BBE: He who says that he is living in him, will do as he did.
DBY: He that says he abides in him ought, even as he walked, himself also so to walk.
ERV: he that saith he abideth in him ought himself also to walk even as he walked.
WEY: The man who professes to be continuing in Him is himself also bound to live as He lived.
WBS: He that saith he abideth in him, ought himself also so to walk, even as he walked.
WEB: he who says he remains in him ought himself also to walk just like he walked.
YLT: He who is saying in him he doth remain, ought according as he walked also himself so to walk.
1 John 2:6 Cross References
XREF:John 13:15 "For I gave you an example that you also should do as I did to you.

John 15:4 "Abide in Me, and I in you. As the branch cannot bear fruit of itself unless it abides in the vine, so neither can you unless you abide in Me.

John 15:10 "If you keep My commandments, you will abide in My love; just as I have kept My Father's commandments and abide in His love.

1 Peter 2:21 For you have been called for this purpose, since Christ also suffered for you, leaving you an example for you to follow in His steps, (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 2:6 {5} He that saith he abideth in him ought himself also so to walk, even as he walked.
(5) He that is one with Christ, must live his life, that is, must walk in his steps.
PNT: 2:6 He that saith he abideth in him. Whoso abideth in Christ, and lives by the life Christ imparts, must show that life by a life like that of Christ. See Joh 15:4.
WES: 2:6 He that saith he abideth in him - which implies a durable state; a constant, lasting knowledge of, and communion with, him. Ought himself - Otherwise they are vain words. So to walk, even as he walked - In the world. As he, are words that frequently occur in this epistle. Believers having their hearts full of him, easily supply his name.
MHC: 2:3-11 What knowledge of Christ can that be, which sees not that he is most worthy of our entire obedience? And a disobedient life shows there is neither religion nor honesty in the professor. The love of God is perfected in him that keeps his commandments. God's grace in him attains its true mark, and produces its sovereign effect as far as may be in this world, and this is man's regeneration; though never absolutely perfect here. Yet this observing Christ's commands, has holiness and excellency which, if universal, would make the earth resemble heaven itself. The command to love one another had been in force from the beginning of the world; but it might be called a new command as given to Christians. It was new in them, as their situation was new in respect of its motives, rules, and obligations. And those who walk in hatred and enmity to believers, remain in a dark state. Christian love teaches us to value our brother's soul, and to dread every thing hurtful to his purity and peace. Where spiritual darkness dwells, in mind, the judgment, and the conscience will be darkened, and will mistake the way to heavenly life. These things demand serious self-examination; and earnest prayer, that God would show us what we are, and whither we are going.
CONC:Abides Abideth Bound Continuing Manner Ought Professes Remains Saying Says Walk Walked
PREV:Abides Abideth Bound Claims Continuing Jesus Live Manner Ought Professes Walk Walked Way
NEXT:Abides Abideth Bound Claims Continuing Jesus Live Manner Ought Professes Walk Walked Way
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible