1 Corinthians 8:8 Parallel Translations
NASB: But food will not commend us to God; we are neither the worse if we do not eat, nor the better if we do eat. (NASB ©1995)
GWT: Food will not affect our relationship with God. We are no worse off if we eat that food and no better off if we don't.(GOD'S WORD®)
KJV: But meat commendeth us not to God: for neither, if we eat, are we the better; neither, if we eat not, are we the worse.
ASV: But food will not commend us to God: neither, if we eat not, are we the worse; nor, if we eat, are we the better.
BBE: But God's approval of us is not based on the food we take: if we do not take it we are no worse for it; and if we take it we are no better.
DBY: But meat does not commend us to God; neither if we should not eat do we come short; nor if we should eat have we an advantage.
ERV: But meat will not commend us to God: neither, if we eat not, are we the worse; nor, if we eat, are we the better.
WEY: It is true that a particular kind of food will not bring us into God's presence; we are neither inferior to others if we abstain from it, nor superior to them if we eat it.
WBS: But food commendeth us not to God: for neither if we eat, are we the better; neither if we eat not, are we the worse.
WEB: But food will not commend us to God. For neither, if we don't eat, are we the worse; nor, if we eat, are we the better.
YLT: But victuals do not commend us to God, for neither if we may eat are we in advance; nor if we may not eat, are we behind;
1 Corinthians 8:8 Cross References
XREF:Romans 14:17 for the kingdom of God is not eating and drinking, but righteousness and peace and joy in the Holy Spirit. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 8:8 {5} But meat commendeth us not to God: for neither, if we eat, are we the better; neither, if we eat not, are we the worse.
(5) An anticipation of an objection: why then will we therefore be deprived of our liberty? Nay, says the apostle, you will lose no part of Christianity although you abstain for your brethren's sake, as also if you receive the food, for it makes you in no way the more holy, for our commendation before God consists not in foods. But to use our liberty with offence of our brethren is an abuse of liberty, the true use of which is completely contrary, that is, to use it in such a way that we have consideration of our weak brethren.
WES: 8:8 But meat commendeth us not to God - Neither by eating, nor by refraining from it. Eating and not eating are in themselves things merely indifferent.
MHC: 8:7-13 Eating one kind of food, and abstaining from another, have nothing in them to recommend a person to God. But the apostle cautions against putting a stumbling-block in the way of the weak; lest they be made bold to eat what was offered to the idol, not as common food, but as a sacrifice, and thereby be guilty of idolatry. He who has the Spirit of Christ in him, will love those whom Christ loved so as to die for them. Injuries done to Christians, are done to Christ; but most of all, the entangling them in guilt: wounding their consciences, is wounding him. We should be very tender of doing any thing that may occasion stumbling to others, though it may be innocent in itself. And if we must not endanger other men's souls, how much should we take care not to destroy our own! Let Christians beware of approaching the brink of evil, or the appearance of it, though many do this in public matters, for which perhaps they plead plausibly. Men cannot thus sin against their brethren, without offending Christ, and endangering their own souls.
CONC:TRUE Advance Advantage Approval Based Behind Better Bring Commend Commendeth Eat God's Inferior Kind Meat Particular Presence Short Superior Victuals Worse
PREV:Abstain Advance Advantage Approval Based Better Commend Commendeth Eat Food God's Inferior Kind Meat Others Particular Presence Superior True. Victuals Worse
NEXT:Abstain Advance Advantage Approval Based Better Commend Commendeth Eat Food God's Inferior Kind Meat Others Particular Presence Superior True. Victuals Worse
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible