1 Corinthians 8:12 Parallel Translations
NASB: And so, by sinning against the brethren and wounding their conscience when it is weak, you sin against Christ. (NASB ©1995)
GWT: When you sin against other believers in this way and harm their weak consciences, you are sinning against Christ.(GOD'S WORD®)
KJV: But when ye sin so against the brethren, and wound their weak conscience, ye sin against Christ.
ASV: And thus, sinning against the brethren, and wounding their conscience when it is weak, ye sin against Christ.
BBE: And in this way, doing evil to the brothers, and causing trouble to those whose faith is feeble, you are sinning against Christ.
DBY: Now, thus sinning against the brethren, and wounding their weak conscience, ye sin against Christ.
ERV: And thus, sinning against the brethren, and wounding their conscience when it is weak, ye sin against Christ.
WEY: Moreover when you thus sin against the brethren and wound their weak consciences, you are, in reality, sinning against Christ.
WBS: But when ye thus sin against the brethren, and wound their weak conscience, ye sin against Christ.
WEB: Thus, sinning against the brothers, and wounding their conscience when it is weak, you sin against Christ.
YLT: and thus sinning in regard to the brethren, and smiting their weak conscience -- in regard to Christ ye sin;
1 Corinthians 8:12 Cross References
XREF:Matthew 18:6 but whoever causes one of these little ones who believe in Me to stumble, it would be better for him to have a heavy millstone hung around his neck, and to be drowned in the depth of the sea.

Matthew 25:45 "Then He will answer them, 'Truly I say to you, to the extent that you did not do it to one of the least of these, you did not do it to Me.'

Romans 14:20 Do not tear down the work of God for the sake of food. All things indeed are clean, but they are evil for the man who eats and gives offense. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 8:12 {8} But when ye sin so against the brethren, and wound their weak conscience, ye sin against Christ.
(8) Another amplification: such offending of our weak brethren, results in the offending of Christ, and therefore do not let these men think that they have to deal only with their brethren.
PNT: 8:12 But when ye sin so against the brethren. To wound, injure, imperil the weak brethren, is to
sin against Christ. It injures Christ's cause; besides, the Lord denounces those who cause the weaker ones to stumble (Mt 18:6 25:40).
WES: 8:12 Ye sin against Christ - Whose members they are.
MHC: 8:7-13 Eating one kind of food, and abstaining from another, have nothing in them to recommend a person to God. But the apostle cautions against putting a stumbling-block in the way of the weak; lest they be made bold to eat what was offered to the idol, not as common food, but as a sacrifice, and thereby be guilty of idolatry. He who has the Spirit of Christ in him, will love those whom Christ loved so as to die for them. Injuries done to Christians, are done to Christ; but most of all, the entangling them in guilt: wounding their consciences, is wounding him. We should be very tender of doing any thing that may occasion stumbling to others, though it may be innocent in itself. And if we must not endanger other men's souls, how much should we take care not to destroy our own! Let Christians beware of approaching the brink of evil, or the appearance of it, though many do this in public matters, for which perhaps they plead plausibly. Men cannot thus sin against their brethren, without offending Christ, and endangering their own souls.
CONC:Brethren Brothers Causing Christ Conscience Consciences Evil Faith Feeble Moreover Reality Regard Sin Sinning Smiting Thus Trouble Weak Wound Wounding
PREV:Causing Christ Conscience Consciences Evil Faith Feeble Moreover Reality Regard Sin Sinning Smiting Trouble Way Weak Wound Wounding
NEXT:Causing Christ Conscience Consciences Evil Faith Feeble Moreover Reality Regard Sin Sinning Smiting Trouble Way Weak Wound Wounding
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible