1 Corinthians 14:11 Parallel Translations
NASB: If then I do not know the meaning of the language, I will be to the one who speaks a barbarian, and the one who speaks will be a barbarian to me. (NASB ©1995)
GWT: If I don't know what a language means, I will be a foreigner to the person who speaks it and that person will be a foreigner to me.(GOD'S WORD®)
KJV: Therefore if I know not the meaning of the voice, I shall be unto him that speaketh a barbarian, and he that speaketh shall be a barbarian unto me.
ASV: If then I know not the meaning of the voice, I shall be to him that speaketh a barbarian, and he that speaketh will be a barbarian unto me.
BBE: But if the sense of the voice is not clear to me, I am like a man from a strange country to him who is talking, and he will be the same to me.
DBY: If therefore I do not know the power of the sound, I shall be to him that speaks a barbarian, and he that speaks a barbarian for me.
ERV: If then I know not the meaning of the voice, I shall be to him that speaketh a barbarian, and he that speaketh will be a barbarian unto me.
WEY: If, however, I do not know the meaning of the particular language, I shall seem to the speaker of it, and he to me, to be merely talking some foreign tongue.
WBS: Therefore, if I know not the meaning of the voice, I shall be to him that speaketh a barbarian, and he that speaketh will be a barbarian to me.
WEB: If then I don't know the meaning of the sound, I would be to him who speaks a foreigner, and he who speaks would be a foreigner to me.
YLT: if, then, I do not know the power of the voice, I shall be to him who is speaking a foreigner, and he who is speaking, is to me a foreigner;
1 Corinthians 14:11 Cross References
XREF:Acts 28:2 The natives showed us extraordinary kindness; for because of the rain that had set in and because of the cold, they kindled a fire and received us all. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 14:11 Therefore if I know not the meaning of the voice, I shall be unto him that speaketh a barbarian, and he that {g} speaketh [shall be] a barbarian unto me.
(g) As the papists in all their sermons, and they that ambitiously pour out some Hebrew or Greek words in the pulpit before the unlearned people, by this to get themselves a name of vain learning.
PNT: 14:11 If I know not the meaning of the voice. The language.
I shall be unto him that speaketh a barbarian. A foreigner, not understanding his language. The Greeks and Romans called all not of their races barbarians.
WES: 14:11 I shall be a barbarian to him - Shall seem to talk unintelligible gibberish.
MHC: 14:6-14 Even an apostle could not edify, unless he spoke so as to be understood by his hearers. To speak words that have no meaning to those who hear them, is but speaking into the air. That cannot answer the end of speaking, which has no meaning; in this case, speaker and hearers are barbarians to each other. All religious services should be so performed in Christian assemblies, that all may join in, and profit by them. Language plain and easy to be understood, is the most proper for public worship, and other religious exercises. Every true follower of Christ will rather desire to do good to others, than to get a name for learning or fine speaking.
CONC:Barbarian Clear Foreign Foreigner Grasp However Language Meaning Merely Particular Power Saying Seem Sense Someone Speaker Speaketh Speaking Speaks Strange Talking Tongue Voice
PREV:Barbarian Clear Country Foreign Foreigner Grasp However Language Meaning Merely Particular Power Seem Sense Someone Sound Speaker Speaketh Speaking Speaks Strange Talking Tongue Voice
NEXT:Barbarian Clear Country Foreign Foreigner Grasp However Language Meaning Merely Particular Power Seem Sense Someone Sound Speaker Speaketh Speaking Speaks Strange Talking Tongue Voice
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible