1 Corinthians 10:30 Parallel Translations
NASB: If I partake with thankfulness, why am I slandered concerning that for which I give thanks? (NASB ©1995)
GWT: If I give thanks to God for the food I eat, why am I condemned for that?(GOD'S WORD®)
KJV: For if I by grace be a partaker, why am I evil spoken of for that for which I give thanks?
ASV: If I partake with thankfulness, why am I evil spoken of for that for which I give thanks?
BBE: But if I give praise to God for the food which I take, let no man say evil of me for that reason.
DBY: If I partake with thanksgiving, why am I spoken evil of for what I give thanks for?
ERV: If I by grace partake, why am I evil spoken of for that for which I give thanks?
WEY: If, so far as I am concerned, I partake with a grateful heart, why am I to be found fault with in regard to a thing for which I give thanks?"
WBS: For if I by grace am a partaker, why am I evil spoken of for that for which I give thanks?
WEB: If I partake with thankfulness, why am I denounced for that for which I give thanks?
YLT: and if I thankfully do partake, why am I evil spoken of, for that for which I give thanks?
1 Corinthians 10:30 Cross References
XREF:Romans 14:6 He who observes the day, observes it for the Lord, and he who eats, does so for the Lord, for he gives thanks to God; and he who eats not, for the Lord he does not eat, and gives thanks to God.

1 Corinthians 9:1 Am I not free? Am I not an apostle? Have I not seen Jesus our Lord? Are you not my work in the Lord? (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 10:30 For if I by {y} grace be a partaker, why am I evil spoken of for that for which I give thanks?
(y) If I may through God's grace eat this meat or that meat, why should I through my fault cause that benefit of God to turn to my blame?
PNT: 10:30 For if I by grace be a partaker, etc. If by God's gift I partake with thanksgiving to him, there should be no reproach.
WES: 10:30 If I by grace am a partaker - If I thankfully use the common blessings of God.
MHC: 10:23-33 There were cases wherein Christians might eat what had been offered to idols, without sin. Such as when the flesh was sold in the market as common food, for the priest to whom it had been given. But a Christian must not merely consider what is lawful, but what is expedient, and to edify others. Christianity by no means forbids the common offices of kindness, or allows uncourteous behaviour to any, however they may differ from us in religious sentiments or practices. But this is not to be understood of religious festivals, partaking in idolatrous worship. According to this advice of the apostle, Christians should take care not to use their liberty to the hurt of others, or to their own reproach. In eating and drinking, and in all we do, we should aim at the glory of God, at pleasing and honouring him. This is the great end of all religion, and directs us where express rules are wanting. A holy, peaceable, and benevolent spirit, will disarm the greatest enemies.
CONC:Concerned Denounced Evil Fault Grace Grateful Heart Meal Partake Partaker Praise Reason Regard Slandered Spoken Thank Thankfully Thankfulness Thanks Thanksgiving
PREV:Concerned Denounced Evil Far Fault Food Found Grace Grateful Heart Meal Part Partake Partaker Praise Reason Regard Slandered Something Thank Thankfully Thankfulness Thanks Thanksgiving
NEXT:Concerned Denounced Evil Far Fault Food Found Grace Grateful Heart Meal Part Partake Partaker Praise Reason Regard Slandered Something Thank Thankfully Thankfulness Thanks Thanksgiving
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible