1 Chronicles 6:11 Parallel Translations
NASB: and Azariah became the father of Amariah, and Amariah became the father of Ahitub, (NASB ©1995)
GWT: Azariah was the father of Amariah. Amariah was the father of Ahitub.(GOD'S WORD®)
KJV: And Azariah begat Amariah, and Amariah begat Ahitub,
ASV: and Azariah begat Amariah, and Amariah begat Ahitub,
BBE: And Azariah was the father of Amariah, and Amariah was the father of Ahitub,
DBY: and Azariah begot Amariah, and Amariah begot Ahitub,
ERV: and Azariah begat Amariah, and Amariah begat Ahitub;
JPS: and Azariah begot Amariah, and Amariah begot Ahitub;
WBS: And Azariah begat Amariah, and Amariah begat Ahitub,
WEB: and Azariah became the father of Amariah, and Amariah became the father of Ahitub,
YLT: And Azariah begetteth Amariah, and Amariah begat Ahitub,
1 Chronicles 6:11 Cross References
XREF:Ezra 7:3 son of Amariah, son of Azariah, son of Meraioth, (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
MHC: 6:1-81 Genealogies. - We have an account of Levi in this chapter. The priests and Levites were more concerned than any other Israelites, to preserve their descent clear, and to be able to prove it; because all the honours and privileges of their office depended upon their descent. Now, the Spirit of God calls ministers to their work, without any limit as to the families they came from; and then, as now, though believers and ministers may be very useful to the church, none but our great High Priest can make atonement for sin, nor can any be accepted but through his atonement.
CONC:Ahitub Ahi'tub Amariah Amari'ah Azariah Azari'ah Begat Begetteth Begot
PREV:Ahitub Ahi'tub Amariah Amari'ah Azariah Azari'ah Begat Begetteth Begot
NEXT:Ahitub Ahi'tub Amariah Amari'ah Azariah Azari'ah Begat Begetteth Begot
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible