1 Chronicles 20:3 Parallel Translations
NASB: He brought out the people who were in it, and cut them with saws and with sharp instruments and with axes. And thus David did to all the cities of the sons of Ammon. Then David and all the people returned to Jerusalem. (NASB ©1995)
GWT: He brought out the troops who were there and put them to work with saws, hoes, and axes. He did the same to all the Ammonite cities. Then David and all the troops returned to Jerusalem. (GOD'S WORD®)
KJV: And he brought out the people that were in it, and cut them with saws, and with harrows of iron, and with axes. Even so dealt David with all the cities of the children of Ammon. And David and all the people returned to Jerusalem.
ASV: And he brought forth the people that were therein, and cut them with saws, and with harrows of iron, and with axes. And thus did David unto all the cities of the children of Ammon. And David and all the people returned to Jerusalem.
BBE: And he took the people out of the town and put them to work with wood-cutting instruments, and iron grain-crushers, and axes. And this he did to all the towns of the children of Ammon. Then David and all the people went back to Jerusalem.
DBY: And he brought out the people that were in it, and cut them with the saw, and with harrows of iron, and with saws. And so David did to all the cities of the children of Ammon. And David and all the people returned to Jerusalem.
ERV: And he brought forth the people that were therein, and cut them with saws, and with harrows of iron, and with axes. And thus did David unto all the cities of the children of Ammon. And David and all the people returned to Jerusalem.
JPS: And he brought forth the people that were therein, and cut them with saws, and with harrows of iron, and with axes. And thus did David unto all the cities of the children of Ammon. And David and all the people returned to Jerusalem.
WBS: And he brought out the people that were in it, and cut them with saws, and with harrows of iron, and with axes. Even so David dealt with all the cities of the children of Ammon. And David and all the people returned to Jerusalem.
WEB: He brought forth the people who were therein, and cut them with saws, and with iron picks, and with axes. David did so to all the cities of the children of Ammon. David and all the people returned to Jerusalem.
YLT: and the people who are in it he hath brought out, and setteth to the saw, and to cutting instruments of iron, and to axes; and thus doth David to all cities of the sons of Ammon, and David turneth back, and all the people, to Jerusalem.
1 Chronicles 20:3 Cross References
XREF:2 Samuel 12:31 He also brought out the people who were in it, and set them under saws, sharp iron instruments, and iron axes, and made them pass through the brickkiln. And thus he did to all the cities of the sons of Ammon. Then David and all the people returned to Jerusalem. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
MHC: 20:1-8 David's wars. - Though the Lord will severely correct the sins of his believing people, he will not leave them in the hands of their enemies. His assistance will overcome all advantages of number and strength of those that defy his Israel. All that trust in Christ, shall be made more than conquerors through him that loveth them.
CONC:Ammon Ammonite Ammonites Army Axes Cities Cut Cutting David Dealt Entire Forth Grain-crushers Harrows Instruments Iron Jerusalem Labor Picks Returned Saws Setteth Sharp Sons Therein Thus Town Towns Turneth Wood-cutting
PREV:Ammon Ammonite Ammonites Axes Children Cities Cut David Dealt Forth Harrows Instruments Iron Jerusalem Labor Picks Saws Sharp Therein Towns Work
NEXT:Ammon Ammonite Ammonites Axes Children Cities Cut David Dealt Forth Harrows Instruments Iron Jerusalem Labor Picks Saws Sharp Therein Towns Work
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible