1 Chronicles 10:7 Parallel Translations
NASB: When all the men of Israel who were in the valley saw that they had fled, and that Saul and his sons were dead, they forsook their cities and fled; and the Philistines came and lived in them. (NASB ©1995)
GWT: When all the people of Israel in the valley saw that their army had fled and that Saul and his sons were dead, they abandoned their cities. So the Philistines came to live in these cities.(GOD'S WORD®)
KJV: And when all the men of Israel that were in the valley saw that they fled, and that Saul and his sons were dead, then they forsook their cities, and fled: and the Philistines came and dwelt in them.
ASV: And when all the men of Israel that were in the valley saw that they fled, and that Saul and his sons were dead, they forsook their cities, and fled; and the Philistines came and dwelt in them.
BBE: And when all the men of Israel who were in the valley saw that the men of Israel had gone in flight and that Saul and his sons were dead, they went in flight away from their towns; and the Philistines came and took them for themselves.
DBY: And when all the men of Israel that were in the valley saw that they fled, and that Saul and his sons were dead, they forsook their cities and fled; and the Philistines came and dwelt in them.
ERV: And when all the men of Israel that were in the valley saw that they fled, and that Saul and his sons were dead, they forsook their cities, and fled; and the Philistines came and dwelt in them.
JPS: And when all the men of Israel that were in the valley saw that Israel fled, and that Saul and his sons were dead, they forsook their cities, and fled; and the Philistines came and dwelt in them.
WBS: And when all the men of Israel that were in the valley saw that they fled, and that Saul and his sons were dead, then they forsook their cities, and fled: and the Philistines came and dwelt in them.
WEB: When all the men of Israel who were in the valley saw that they fled, and that Saul and his sons were dead, they forsook their cities, and fled; and the Philistines came and lived in them.
YLT: And all the men of Israel who are in the valley see that they have fled, and that Saul and his sons have died, and they forsake their cities and flee, and the Philistines come and dwell in them.
1 Chronicles 10:7 Cross References
XREF:1 Chronicles 10:6 Thus Saul died with his three sons, and all those of his house died together.

1 Chronicles 10:8 It came about the next day, when the Philistines came to strip the slain, that they found Saul and his sons fallen on Mount Gilboa. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
MHC: 10:1-14 The death of Saul. - The design chiefly in view in these books of the Chronicles, appears to be to preserve the records of the house of David. Therefore the writer repeats not the history of Saul's reign, but only of his death, by which a way was made for David to the throne. And from the ruin of Saul, we may learn, 1. That the sin of sinners will certainly find them out, sooner or later; Saul died for his transgression. 2. That no man's greatness can exempt him from the judgments of God. 3. Disobedience is a killing thing. Saul died for not keeping the word of the Lord. May be delivered from unbelief, impatience, and despair. By waiting on the Lord we shall obtain a kingdom that cannot be moved.
CONC:Abandoned Army Cities Dead Died Dwell Dwelt Fled Flee Flight Forsake Forsook Occupied Philistines Saul Sons Themselves Towns Valley
PREV:Abandoned Army Cities Dead Died Dwell Dwelt Fled Flee Flight Forsake Forsook Israel Israelites Occupied Philistines Saul Towns Valley
NEXT:Abandoned Army Cities Dead Died Dwell Dwelt Fled Flee Flight Forsake Forsook Israel Israelites Occupied Philistines Saul Towns Valley
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible