Psalm 56:8
Parallel Translations


NASB: You have taken account of my wanderings; Put my tears in Your bottle. Are [they] not in Your book? (NASB ©1995)
GWT: (You have kept a record of my wanderings. Put my tears in your bottle. They are already in your book.) (GOD'S WORD®)
KJV: Thou tellest my wanderings: put thou my tears into thy bottle: are they not in thy book?
ASV: Thou numberest my wanderings: Put thou my tears into thy bottle; Are they not in thy book?
BBE: You have seen my wanderings; put the drops from my eyes into your bottle; are they not in your record?
DBY: Thou countest my wanderings; put my tears into thy bottle: are they not in thy book?
JPS: Thou has counted my wanderings; put Thou my tears into Thy bottle; are they not in Thy book?
WBS: Thou numberest my wanderings: put thou my tears into thy bottle: are they not in thy book?
WEB: You number my wanderings. You put my tears into your bottle. Aren't they in your book?
YLT: My wandering Thou hast counted, Thou -- place Thou my tear in Thy bottle, Are they not in Thy book?

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.


Online Parallel Bible