Philippians 3:19
Parallel Translations


NASB: whose end is destruction, whose god is [their] appetite, and [whose] glory is in their shame, who set their minds on earthly things. (NASB ©1995)
GWT: In the end they will be destroyed. Their own emotions are their god, and they take pride in the shameful things they do. Their minds are set on worldly things. (GOD'S WORD®)
KJV: Whose end is destruction, whose God is their belly, and whose glory is in their shame, who mind earthly things.)
ASV: whose end is perdition, whose god is the belly, and whose glory is in their shame, who mind earthly things.
BBE: Whose end is destruction, whose god is the stomach, and whose glory is in their shame, whose minds are fixed on the things of the earth.
DBY: whose end is destruction, whose god is the belly, and their glory in their shame, who mind earthly things:)
WEY: Their end is destruction, their bellies are their God, their glory is in their shame, and their minds are devoted to earthly things.
WBS: Whose end is destruction, whose God is their belly, and whose glory is in their shame, who mind earthly things.)
WEB: whose end is destruction, whose god is the belly, and whose glory is in their shame, who think about earthly things.
YLT: whose end [is] destruction, whose god [is] the belly, and whose glory [is] in their shame, who the things on earth are minding.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.


Online Parallel Bible