Matthew 11:20
Parallel Translations


NASB: Then He began to denounce the cities in which most of His miracles were done, because they did not repent. (NASB ©1995)
GWT: Then Jesus denounced the cities where he had worked most of his miracles because they had not changed the way they thought and acted. (GOD'S WORD®)
KJV: Then began he to upbraid the cities wherein most of his mighty works were done, because they repented not:
ASV: Then began he to upbraid the cities wherein most of his mighty works were done, because they repented not.
BBE: Then he went on to say hard things to the towns where most of his works of power were done, because they had not been turned from their sins.
DBY: Then began he to reproach the cities in which most of his works of power had taken place, because they had not repented.
WEY: Then began He to upbraid the towns where most of His mighty works had been done--because they had not repented.
WBS: Then he began to upbraid the cities in which most of his mighty works had been done, because they repented not.
WEB: Then he began to denounce the cities in which most of his mighty works had been done, because they didn't repent.
YLT: Then began he to reproach the cities in which were done most of his mighty works, because they did not reform.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.


Online Parallel Bible