Lamentations 3:14
Parallel Translations


NASB: I have become a laughingstock to all my people, Their [mocking] song all the day. (NASB ©1995)
GWT: I have become a laughingstock to all my people. All day long [they make fun of me] with their songs. (GOD'S WORD®)
KJV: I was a derision to all my people; and their song all the day.
ASV: I am become a derision to all my people, and their song all the day.
BBE: I have become the sport of all the peoples; I am their song all the day.
DBY: I am become a derision to all my people; their song all the day.
JPS: I am become a derision to all my people, and their song all the day.
WBS: I was a derision to all my people; and their song all the day.
WEB: I am become a derision to all my people, and their song all the day.
YLT: I have been a derision to all my people, Their song all the day.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.


Online Parallel Bible