James 3:2
Parallel Translations


NASB: For we all stumble in many [ways]. If anyone does not stumble in what he says, he is a perfect man, able to bridle the whole body as well. (NASB ©1995)
GWT: All of us make a lot of mistakes. If someone doesn't make any mistakes when he speaks, he would be perfect. He would be able to control everything he does. (GOD'S WORD®)
KJV: For in many things we offend all. If any man offend not in word, the same is a perfect man, and able also to bridle the whole body.
ASV: For in many things we all stumble. If any stumbleth not in word, the same is a perfect man, able to bridle the whole body also.
BBE: For we all go wrong in a number of things. If a man never makes a slip in his talk, then he is a complete man and able to keep all his body in control.
DBY: For we all often offend. If any one offend not in word, he is a perfect man, able to bridle the whole body too.
WEY: For we often stumble and fall, all of us. If there is any one who never stumbles in speech, that man has reached maturity of character and is able to curb his whole nature.
WBS: For in many things we all offend. If any man offendeth not in word, the same is a perfect man, able also to bridle the whole body.
WEB: For in many things we all stumble. If anyone doesn't stumble in word, the same is a perfect man, able to bridle the whole body also.
YLT: for we all make many stumbles; if any one in word doth not stumble, this one [is] a perfect man, able to bridle also the whole body;

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.


Online Parallel Bible