Isaiah 33:8
Parallel Translations


NASB: The highways are desolate, the traveler has ceased, He has broken the covenant, he has despised the cities, He has no regard for man. (NASB ©1995)
GWT: Highways are deserted. Travelers stop traveling. Agreements are broken. Witnesses are rejected. People are no longer respected. (GOD'S WORD®)
KJV: The highways lie waste, the wayfaring man ceaseth: he hath broken the covenant, he hath despised the cities, he regardeth no man.
ASV: The highways lie waste, the wayfaring man ceaseth: the enemy hath broken the covenant, he hath despised the cities, he regardeth not man.
BBE: The highways are waste, no man is journeying there: the agreement is broken, he has made sport of the towns, he has no thought for man.
DBY: The highways are desolate, the wayfaring man ceaseth. He hath broken the covenant, he hath despised the cities, he regardeth no man.
JPS: The highways lie waste, the wayfaring man ceaseth; he hath broken the covenant, he hath despised the cities, he regardeth not man.
WBS: The highways lie waste, the way-faring man ceaseth: he hath broken the covenant, he hath despised the cities, he regardeth no man.
WEB: The highways are desolate. The traveling man ceases. The covenant is broken. He has despised the cities. He doesn't respect man.
YLT: Desolated have been highways, Ceased hath he who passeth along the path, He hath broken covenant, He hath despised enemies, He hath not esteemed a man.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.


Online Parallel Bible