Deuteronomy 4:18
Parallel Translations


NASB: the likeness of anything that creeps on the ground, the likeness of any fish that is in the water below the earth. (NASB ©1995)
GWT: any creature that crawls on the ground, or any fish in the water. (GOD'S WORD®)
KJV: The likeness of any thing that creepeth on the ground, the likeness of any fish that is in the waters beneath the earth:
ASV: the likeness of anything that creepeth on the ground, the likeness of any fish that is in the water under the earth;
BBE: Or of anything which goes flat on the earth, or any fish in the water under the earth.
DBY: the pattern of anything that creepeth on the ground, the pattern of any fish that is in the waters under the earth;
JPS: the likeness of any thing that creepeth on the ground, the likeness of any fish that is in the water under the earth;
WBS: The likeness of any thing that creepeth on the ground, the likeness of any fish that is in the waters beneath the earth:
WEB: the likeness of anything that creeps on the ground, the likeness of any fish that is in the water under the earth;
YLT: a form of any creeping thing on the ground -- a form of any fish which [is] in the waters under the earth;

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.


Online Parallel Bible