Colossians 4:11
Parallel Translations


NASB: and [also] Jesus who is called Justus; these are the only fellow workers for the kingdom of God who are from the circumcision, and they have proved to be an encouragement to me. (NASB ©1995)
GWT: Jesus, called Justus, also greets you. They are the only converts from the Jewish religion who are working with me for God's kingdom. They have provided me with comfort. (GOD'S WORD®)
KJV: And Jesus, which is called Justus, who are of the circumcision. These only are my fellowworkers unto the kingdom of God, which have been a comfort unto me.
ASV: and Jesus that is called Justus, who are of the circumcision: these only are my fellow-workers unto the kingdom of God, men that have been a comfort unto me.
BBE: And Jesus, whose other name is Justus; these are of the circumcision: they are my only brother-workers for the kingdom of God, who have been a comfort to me.
DBY: and Jesus called Justus, who are of the circumcision. These are the only fellow-workers for the kingdom of God who have been a consolation to me.
WEY: Jesus, called Justus, also sends greeting. These three are Hebrew converts. They alone among such have worked loyally with me for the Kingdom of God--they are men who have been a comfort to me.
WBS: And Jesus, who is called Justus, who are of the circumcision. These only are my fellow-workers to the kingdom of God, who have been a comfort to me.
WEB: and Jesus who is called Justus, who are of the circumcision. These are my only fellow workers for the Kingdom of God, men who have been a comfort to me.
YLT: and Jesus who is called Justus, who are of the circumcision: these only [are] fellow-workers for the reign of God who did become a comfort to me.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.


Online Parallel Bible