Matthew 22:10
Parallel Translations


NASB: "Those slaves went out into the streets and gathered together all they found, both evil and good; and the wedding hall was filled with dinner guests. (NASB ©1995)
GWT: The servants went into the streets and brought in all the good people and all the evil people they found. And the wedding hall was filled with guests. (GOD'S WORD®)
KJV: So those servants went out into the highways, and gathered together all as many as they found, both bad and good: and the wedding was furnished with guests.
ASV: And those servants went out into the highways, and gathered together all as many as they found, both bad and good: and the wedding was filled with guests.
BBE: And those servants went out into the streets, and got together all those whom they came across, bad and good: and the feast was full of guests.
DBY: And those bondmen went out into the highways, and brought together all as many as they found, both evil and good; and the wedding feast was furnished with guests.
WEY: "So they went out into the roads and gathered together all they could find, both bad and good, and the banqueting hall was filled with guests.
WBS: So those servants went out into the highways, and collected all as many as they found, both bad and good: and the wedding was furnished with guests.
WEB: Those servants went out into the highways, and gathered together as many as they found, both bad and good. The wedding was filled with guests.
YLT: 'And those servants, having gone forth to the ways, did gather all, as many as they found, both bad and good, and the marriage-feast apartment was filled with those reclining.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.


Online Parallel Bible