Isaiah 10:28
Parallel Translations


NASB: He has come against Aiath, He has passed through Migron; At Michmash he deposited his baggage. (NASB ©1995)
GWT: They come to Aiath. They pass through Migron. They store their equipment at Michmash. (GOD'S WORD®)
KJV: He is come to Aiath, he is passed to Migron; at Michmash he hath laid up his carriages:
ASV: He is come to Aiath, he is passed through Migron; at Michmash he layeth up his baggage;
BBE: He has gone up from Pene-Rimmon, he has come to Aiath; he has gone past Migron, at Michmash he puts his forces in order.
DBY: He is come to Aiath, he hath passed through Migron; at Michmash he layeth up his baggage.
JPS: He is come to Aiath, he is passed through Migron; at Michmas he layeth up his baggage;
WBS: He is come to Aiath, he is passed to Migron; at Michmash he hath laid up his furniture.
WEB: He has come to Aiath. He has passed through Migron. At Michmash he stores his baggage.
YLT: He hath come in against Aiath, He hath passed over into Migron, At Michmash he looketh after his vessels.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.


Online Parallel Bible