| |||
NASB: | "They will be as mighty men, Treading down the enemy in the mire of the streets in battle; And they will fight, for the LORD will be with them; And the riders on horses will be put to shame. (NASB ©1995) | ||
GWT: | Together they will be like warriors who trample the enemy in the mud on the streets. They will fight because the LORD is with them. They will put to shame those who ride on horses.(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | And they shall be as mighty men, which tread down their enemies in the mire of the streets in the battle: and they shall fight, because the LORD is with them, and the riders on horses shall be confounded. | ||
ASV: | And they shall be as mighty men, treading down their enemies in the mire of the streets in the battle; and they shall fight, because Jehovah is with them; and the riders on horses shall be confounded. | ||
BBE: | Together they will be like men of war, crushing down their haters into the earth of the streets in the fight; they will make war because the Lord is with them: and the horsemen will be shamed. | ||
DBY: | And they shall be as mighty men, treading down the mire of the streets in the battle; and they shall fight, for Jehovah is with them, and the riders on horses shall be put to shame. | ||
ERV: | And they shall be as mighty men, treading down their enemies in the mire of the streets in the battle; and they shall fight, because the LORD is with them: and the riders on horses shall be confounded. | ||
JPS: | And they shall be as mighty men, treading down in the mire of the streets in the battle, and they shall fight, because the LORD is with them; and the riders on horses shall be confounded. | ||
WBS: | And they shall be as mighty men, who tread down their enemies in the mire of the streets in the battle: and they shall fight, because the LORD is with them, and the riders on horses shall be confounded. | ||
WEB: | They shall be as mighty men, treading down muddy streets in the battle; and they shall fight, because Yahweh is with them; and the riders on horses will be confounded. | ||
YLT: | And they have been as heroes, Treading in mire of out-places in battle, And they have fought, for Jehovah is with them, And have put to shame riders of horses. | ||
Zechariah 10:5 Cross References | |||
XREF: | 2 Samuel 22:43 "Then I pulverized them as the dust of the earth; I crushed and stamped them as the mire of the streets. Amos 2:15 "He who grasps the bow will not stand his ground, The swift of foot will not escape, Nor will he who rides the horse save his life. Haggai 2:22 'I will overthrow the thrones of kingdoms and destroy the power of the kingdoms of the nations; and I will overthrow the chariots and their riders, and the horses and their riders will go down, everyone by the sword of another.' (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
MHC: | 10:1-5 Spiritual blessings had been promised under figurative allusions to earthly plenty. Seasonable rain is a great mercy, which we may ask of God when there is most need of it, and we may look for it to come. We must in our prayers ask for mercies in their proper time. The Lord would make bright clouds, and give showers of rain. This may be an exhortation to seek the influences of the Holy Spirit, in faith and by prayer, through which the blessings held forth in the promises are obtained and enjoyed. The prophet shows the folly of making addresses to idols, as their fathers had done. The Lord visited the remnant of his flock in mercy, and was about to renew their courage and strength for conflict and victory. Every creature is to us what God makes it to be. Every one raised to support the nation, as a corner-stone does the building, or to unite those that differ, as nails join the different timbers, must come from the Lord; and those employed to overcome their enemies, must have strength and success from him. This may be applied to Christ; to him we must look to raise up persons to unite, support, and defend his people. He never will say, Seek ye me in vain. | ||
CONC: | Battle Confound Confounded Crushing Enemies Enemy Fight Foe Fought Haters Heroes Horsemen Horses Mighty Mire Mud Muddy Out-places Overthrow Riders Shame Shamed Streets Trampling Tread Treading War | ||
PREV: | Battle Confound Confounded Crushing Earth Enemies Enemy Fight Foe Fought Haters Heroes Horses Mighty Mire Mud Muddy Out-Places Overthrow Riders Shame Shamed Streets Together Trampling Tread Treading War | ||
NEXT: | Battle Confound Confounded Crushing Earth Enemies Enemy Fight Foe Fought Haters Heroes Horses Mighty Mire Mud Muddy Out-Places Overthrow Riders Shame Shamed Streets Together Trampling Tread Treading War | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |