| |||
NASB: | So I said to the angel who was speaking with me, "What are these?" And he answered me, "These are the horns which have scattered Judah, Israel and Jerusalem." (NASB ©1995) | ||
GWT: | So I asked the angel who was speaking with me, "What do these horns mean?" He said to me, "These are the horns of the nations that scattered Judah, Israel, and Jerusalem."(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | And I said unto the angel that talked with me, What be these? And he answered me, These are the horns which have scattered Judah, Israel, and Jerusalem. | ||
ASV: | And I said unto the angel that talked with me, What are these? And he answered me, These are the horns which have scattered Judah, Israel, and Jerusalem. | ||
BBE: | And I said to the angel who was talking to me, What are these? And he said to me, These are the horns which have sent Judah, Israel, and Jerusalem in flight. | ||
DBY: | And I said unto the angel that talked with me, What are these? And he said to me, These are the horns which have scattered Judah, Israel, and Jerusalem. | ||
ERV: | And I said unto the angel that talked with me, What be these? And he answered me, These are the horns which have scattered Judah, Israel, and Jerusalem. | ||
JPS: | And I said unto the angel that spoke with me: 'What are these?' And he said unto me: 'These are the horns which have scattered Judah, Israel, and Jerusalem.' | ||
WBS: | And I said to the angel that talked with me, What are these? And he answered me, These are the horns which have scattered Judah, Israel, and Jerusalem. | ||
WEB: | I asked the angel who talked with me, "What are these?" He answered me, "These are the horns which have scattered Judah, Israel, and Jerusalem." | ||
YLT: | And I say unto the messenger who is speaking with me, 'What are these?' And he saith unto me, 'These are the horns that have scattered Judah, Israel, and Jerusalem.' | ||
Zechariah 1:19 Cross References | |||
XREF: | 1 Kings 22:11 Then Zedekiah the son of Chenaanah made horns of iron for himself and said, "Thus says the LORD, 'With these you will gore the Arameans until they are consumed.'" Psalm 75:4 "I said to the boastful, 'Do not boast,' And to the wicked, 'Do not lift up the horn; Psalm 75:5 Do not lift up your horn on high, Do not speak with insolent pride.'" Amos 6:13 You who rejoice in Lodebar, And say, "Have we not by our own strength taken Karnaim for ourselves?" (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
WES: | 1:19 The horns - Powers, states, and kingdoms, which have from all sides pushed at, broken and tossed my people. Judah - The two tribes. Israel - The ten tribes. | ||
MHC: | 1:18-21 The enemies of the church threaten to cut off the name of Israel. They are horns, emblems of power, strength, and violence. The prophet saw them so formidable that he began to despair of the safety of every good man, and the success of every good work; but the Lord showed him four workmen empowered to cut off these horns. With an eye of sense we see the power of the enemies of the church; look which way we will, the world shows us that; but it is only with an eye of faith that we see it safe. The Lord shows us that. When God has work to do, he will raise up some to do it, and others to defend it, and to protect those employed in doing it. What cause there is to look up in love and praise to the holy and eternal Spirit, who has the same care over the present and eternal interests of believers, by the holy word bringing the church to know the wonderful things of salvation! | ||
CONC: | Angel Flight Horns Jerusalem Judah Messenger Scattered Speaking Spoke Talked Talking | ||
PREV: | Angel Flight Horns Israel Jerusalem Judah Messenger Scattered Speaking Talked Talking These | ||
NEXT: | Angel Flight Horns Israel Jerusalem Judah Messenger Scattered Speaking Talked Talking These | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |