Titus 3:9 Parallel Translations
NASB: But avoid foolish controversies and genealogies and strife and disputes about the Law, for they are unprofitable and worthless. (NASB ©1995)
GWT: Avoid foolish controversies, arguments about genealogies, quarrels, and fights about Moses' Teachings. This is useless and worthless.(GOD'S WORD®)
KJV: But avoid foolish questions, and genealogies, and contentions, and strivings about the law; for they are unprofitable and vain.
ASV: but shun foolish questionings, and genealogies, and strifes, and fightings about law; for they are unprofitable and vain.
BBE: But have nothing to do with foolish questionings, and lists of generations, and fights and arguments about the law; for they are of no profit and foolish.
DBY: But foolish questions, and genealogies, and strifes, and contentions about the law, shun; for they are unprofitable and vain.
ERV: but shun foolish questionings, and genealogies, and strifes, and fightings about the law; for they are unprofitable and vain.
WEY: But hold yourself aloof from foolish controversies and pedigrees and discussions and wrangling about the Law, for they are useless and vain.
WBS: But avoid foolish questions, and genealogies, and contentions, and strivings about the law; for they are unprofitable and vain.
WEB: but shun foolish questionings, genealogies, strife, and disputes about the law; for they are unprofitable and vain.
YLT: and foolish questions, and genealogies, and contentions, and strivings about law, stand away from -- for they are unprofitable and vain.
Titus 3:9 Cross References
XREF:1 Timothy 1:4 nor to pay attention to myths and endless genealogies, which give rise to mere speculation rather than furthering the administration of God which is by faith.

2 Timothy 2:14 Remind them of these things, and solemnly charge them in the presence of God not to wrangle about words, which is useless and leads to the ruin of the hearers.

2 Timothy 2:16 But avoid worldly and empty chatter, for it will lead to further ungodliness,

2 Timothy 2:23 But refuse foolish and ignorant speculations, knowing that they produce quarrels.

James 4:1 What is the source of quarrels and conflicts among you? Is not the source your pleasures that wage war in your members? (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
PNT: Titus 3:9 But avoid foolish questions. How often this admonition!
And genealogies. See PNT 1Ti 1:4.
And strivings about the law. Disputes over points connected with the Jewish law.
MHC: 3:8-11 When the grace of God towards mankind has been declared, the necessity of good works is pressed. Those who believe in God, must make it their care to maintain good works, to seek opportunities for doing them, being influenced by love and gratitude. Trifling, foolish questions must be avoided, and subtle distinctions and vain inquiries; nor should people be eager after novelties, but love sound doctrine which tends most to edifying. Though we may now think some sins light and little, if the Lord awaken the conscience, we shall feel even the smallest sin heavy upon our souls.
CONC:Aloof Arguments Avoid Contentions Controversies Discussions Disputes Dissensions Fightings Fights Foolish Futile Genealogies Generations Hold Law Lists Nothing Pedigrees Profit Quarrels Questionings Questions Shun Stand Strife Strifes Strivings Stupid Unprofitable Useless Vain Worthless Wrangling
PREV:Aloof Arguments Avoid Contentions Controversies Discussions Disputes Dissensions Fights Foolish Futile Genealogies Generations Hold Law Pedigrees Quarrels Questionings Questions Shun Stand Strife Strifes Strivings Stupid Unprofitable Useless Vain Worthless Wrangling
NEXT:Aloof Arguments Avoid Contentions Controversies Discussions Disputes Dissensions Fights Foolish Futile Genealogies Generations Hold Law Pedigrees Quarrels Questionings Questions Shun Stand Strife Strifes Strivings Stupid Unprofitable Useless Vain Worthless Wrangling
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible