Ruth 1:9 Parallel Translations
NASB: "May the LORD grant that you may find rest, each in the house of her husband." Then she kissed them, and they lifted up their voices and wept. (NASB ©1995)
GWT: May the LORD repay each of you so that you may find security in a home with a husband." When she kissed them goodbye, they began to cry loudly.(GOD'S WORD®)
KJV: The LORD grant you that ye may find rest, each of you in the house of her husband. Then she kissed them; and they lifted up their voice, and wept.
ASV: Jehovah grant you that ye may find rest, each of you in the house of her husband. Then she kissed them, and they lifted up their voice, and wept.
BBE: May the Lord give you rest in the houses of your husbands. Then she gave them a kiss; and they were weeping bitterly.
DBY: Jehovah grant you that ye may find rest, each in the house of her husband. And she kissed them; and they lifted up their voice and wept.
ERV: The LORD grant you that ye may find rest, each of you in the house of her husband. Then she kissed them; and they lifted up their voice, and wept.
JPS: The LORD grant you that ye may find rest, each of you in the house of her husband.' Then she kissed them; and they lifted up their voice, and wept.
WBS: The LORD grant you that ye may find rest, each of you in the house of her husband. Then she kissed them; and they lifted up their voice, and wept.
WEB: Yahweh grant you that you may find rest, each of you in the house of her husband." Then she kissed them, and they lifted up their voice, and wept.
YLT: Jehovah doth grant to you, and find ye rest each in the house of her husband;' and she kisseth them, and they lift up their voice and weep.
Ruth 1:9 Cross References
XREF:Ruth 1:8 And Naomi said to her two daughters-in-law, "Go, return each of you to her mother's house. May the LORD deal kindly with you as you have dealt with the dead and with me.

Ruth 1:10 And they said to her, "No, but we will surely return with you to your people." (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 1:9 The LORD grant you that ye may find {e} rest, each [of you] in the house of her husband. Then she kissed them; and they lifted up their voice, and wept.
(e) By this it appears that Naomi by dwelling among idolaters, had become cold to the true zeal of God, having more respect for the comfort of the body than the comfort of the soul.
MHC: 1:6-14 Naomi began to think of returning, after the death of her two sons. When death comes into a family, it ought to reform what is amiss there. Earth is made bitter to us, that heaven may be made dear. Naomi seems to have been a person of faith and piety. She dismissed her daughters-in-law with prayer. It is very proper for friends, when they part, to part with them thus part in love. Did Naomi do well, to discourage her daughters from going with her, when she might save them from the idolatry of Moab, and bring them to the faith and worship of the God of Israel? Naomi, no doubt, desired to do that; but if they went with her, she would not have them to go upon her account. Those that take upon them a profession of religion only to oblige their friends, or for the sake of company, will be converts of small value. If they did come with her, she would have them make it their deliberate choice, and sit down first and count the cost, as it concerns those to do who make a profession of religion. And more desire rest in the house of a husband, or some wordly settlement or earthly satisfaction, than the rest to which Christ invites our souls; therefore when tried they will depart from Christ, though perhaps with some sorrow.
CONC:Aloud Bitterly Grant Home Houses Husband Husbands Kiss Kissed Kisseth Lift Lifted Rest Voice Voices Weep Weeping Wept
PREV:ALOUD Bitterly Home House Houses Husband Husbands Kiss Kissed Kisseth Lifted Rest Voice Voices Weep Weeping Wept
NEXT:ALOUD Bitterly Home House Houses Husband Husbands Kiss Kissed Kisseth Lifted Rest Voice Voices Weep Weeping Wept
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible