Romans 6:4 Parallel Translations
NASB: Therefore we have been buried with Him through baptism into death, so that as Christ was raised from the dead through the glory of the Father, so we too might walk in newness of life. (NASB ©1995)
GWT: When we were baptized into his death, we were placed into the tomb with him. As Christ was brought back from death to life by the glorious power of the Father, so we, too, should live a new kind of life.(GOD'S WORD®)
KJV: Therefore we are buried with him by baptism into death: that like as Christ was raised up from the dead by the glory of the Father, even so we also should walk in newness of life.
ASV: We were buried therefore with him through baptism unto death: that like as Christ was raised from the dead through the glory of the Father, so we also might walk in newness of life.
BBE: We have been placed with him among the dead through baptism into death: so that as Christ came again from the dead by the glory of the Father, we, in the same way, might be living in new life.
DBY: We have been buried therefore with him by baptism unto death, in order that, even as Christ has been raised up from among the dead by the glory of the Father, so we also should walk in newness of life.
ERV: We were buried therefore with him through baptism into death: that like as Christ was raised from the dead through the glory of the Father, so we also might walk in newness of life.
WEY: Well, then, we by our baptism were buried with Him in death, in order that, just as Christ was raised from among the dead by the Father's glorious power, we also should live an entirely new life.
WBS: Therefore we are buried with him by baptism into death: that as Christ was raised from the dead by the glory of the Father, even so we also should walk in newness of life.
WEB: We were buried therefore with him through baptism to death, that just like Christ was raised from the dead through the glory of the Father, so we also might walk in newness of life.
YLT: we were buried together, then, with him through the baptism to the death, that even as Christ was raised up out of the dead through the glory of the Father, so also we in newness of life might walk.
Romans 6:4 Cross References
XREF:John 11:40 Jesus said to her, "Did I not say to you that if you believe, you will see the glory of God?"

Acts 2:24 "But God raised Him up again, putting an end to the agony of death, since it was impossible for Him to be held in its power.

Romans 6:9 knowing that Christ, having been raised from the dead, is never to die again; death no longer is master over Him.

Romans 7:6 But now we have been released from the Law, having died to that by which we were bound, so that we serve in newness of the Spirit and not in oldness of the letter.

2 Corinthians 5:17 Therefore if anyone is in Christ, he is a new creature; the old things passed away; behold, new things have come.

2 Corinthians 13:4 For indeed He was crucified because of weakness, yet He lives because of the power of God. For we also are weak in Him, yet we will live with Him because of the power of God directed toward you.

Galatians 6:15 For neither is circumcision anything, nor uncircumcision, but a new creation.

Ephesians 4:23 and that you be renewed in the spirit of your mind,

Colossians 2:12 having been buried with Him in baptism, in which you were also raised up with Him through faith in the working of God, who raised Him from the dead.

Colossians 3:10 and have put on the new self who is being renewed to a true knowledge according to the image of the One who created him-- (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 6:4 Therefore we are buried with him by baptism into death: that like as Christ was raised up from the dead {d} by the glory of the Father, even so {e} we also should walk in newness of life.
(d) So that Christ himself, being released of his infirmity and weakness, might live in glory with God forever.
(e) And we who are his members rise for this purpose, that being made partakers of the very same power, we should begin to lead a new life, as though we were already in heaven.
PNT: 6:4 We are buried with him by baptism into death. The argument is that a burial implies death. Baptism is a burial, therefore its subject has died. As Christ died through sin, we die to sin; as the Crucified Christ was buried, we who have died to sin through the gospel are buried with him. As death and burial separate from the natural life, so death to sin and burial into Christ should completely sever our relation to sin.
That like as Christ was raised up from the dead. The glorious power of the Father lifted up Christ from the tomb. So we, too, rise from the watery burial, with death and burial between us and the old life of sin, in order to walk in newness of life. Conybeare and Howson write:
This passage cannot be understood unless it is borne in mind that the primitive baptism was by immersion.''
Dr. Philip Schaff says:
That the custom of baptism by immersion is alluded to is generally admitted, but the emersion is as significant as the immersion.''
Godet states:
It seems to us very probable that the apostle alludes to the external form of the baptismal rite in the primitive church.''
And John Wesley says:
The apostle alludes to the ancient manner of baptizing by immersion.''
WES: 6:4 We are buried with him - Alluding to the ancient manner of baptizing by immersion. That as Christ was raised from the dead by the glory - Glorious power. Of the Father, so we also, by the same power, should rise again; and as he lives a new life in heaven, so we should walk in newness of life. This, says the apostle, our very baptism represents to us.
MHC: 6:3-10 Baptism teaches the necessity of dying to sin, and being as it were buried from all ungodly and unholy pursuits, and of rising to walk with God in newness of life. Unholy professors may have had the outward sign of a death unto sin, and a new birth unto righteousness, but they never passed from the family of Satan to that of God. The corrupt nature, called the old man, because derived from our first father Adam, is crucified with Christ, in every true believer, by the grace derived from the cross. It is weakened and in a dying state, though it yet struggles for life, and even for victory. But the whole body of sin, whatever is not according to the holy law of God, must be done away, so that the believer may no more be the slave of sin, but live to God, and find happiness in his service.
CONC:Baptism Buried Christ Dead Death Entirely Father's Glorious Glory Newness Order Placed Power Raised Walk
PREV:Baptism Buried Christ Dead Death Entirely Father's Glorious Glory Life Newness Order Placed Power Raised Walk
NEXT:Baptism Buried Christ Dead Death Entirely Father's Glorious Glory Life Newness Order Placed Power Raised Walk
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible