Romans 15:24 Parallel Translations
NASB: whenever I go to Spain-- for I hope to see you in passing, and to be helped on my way there by you, when I have first enjoyed your company for a while-- (NASB ©1995)
GWT: Now I am on my way to Spain, so I hope to see you when I come your way. After I have enjoyed your company for a while, I hope that you will support my trip to Spain.(GOD'S WORD®)
KJV: Whensoever I take my journey into Spain, I will come to you: for I trust to see you in my journey, and to be brought on my way thitherward by you, if first I be somewhat filled with your company.
ASV: whensoever I go unto Spain (for I hope to see you in my journey, and to be brought on my way thitherward by you, if first in some measure I shall have been satisfied with your company)--
BBE: Whenever I go to Spain (for it is my hope to see you on my way, and to be sent on there by you, if first I may in some measure have been comforted by your company)--
DBY: whenever I should go to Spain; (for I hope to see you as I go through, and by you to be set forward thither, if first I shall have been in part filled with your company;)
ERV: whensoever I go unto Spain (for I hope to see you in my journey, and to be brought on my way thitherward by you, if first in some measure I shall have been satisfied with your company)--
WEY: I hope, as soon as ever I extend my travels into Spain, to see you on my way and be helped forward by you on my journey, when I have first enjoyed being with you for a time.
WBS: Whenever I take my journey into Spain, I will come to you: for I trust to see you in my journey, and to be brought on my way thitherward by you, if first I shall be somewhat filled with your company.
WEB: whenever I journey to Spain, I will come to you. For I hope to see you on my journey, and to be helped on my way there by you, if first I may enjoy your company for a while.
YLT: when I may go on to Spain I will come unto you, for I hope in going through, to see you, and by you to be set forward thither, if of you first, in part, I shall be filled.
Romans 15:24 Cross References
XREF:Acts 15:3 Therefore, being sent on their way by the church, they were passing through both Phoenicia and Samaria, describing in detail the conversion of the Gentiles, and were bringing great joy to all the brethren.

Romans 1:12 that is, that I may be encouraged together with you while among you, each of us by the other's faith, both yours and mine.

Romans 15:28 Therefore, when I have finished this, and have put my seal on this fruit of theirs, I will go on by way of you to Spain. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
PNT: 15:24 Whensoever I take my journey into Spain. It was his purpose to go to Spain as a new field. The New Testament does not record that he ever carried out this purpose, though it is the testimony of the early church that he did.
To see you in my journey. He only intended to stop for a season, in passing through, for the reason that there was already a church there. God willed that it should be otherwise.
WES: 15:24 Into Spain - Where the gospel had not yet been preached. If first I may be somewhat satisfied with your company - How remarkable is the modesty with which he speaks! They might rather desire to be satisfied with his. Somewhat satisfied - Intimating the shortness of his stay; or, perhaps, that Christ alone can throughly satisfy the soul.
MHC: 15:22-29 The apostle sought the things of Christ more than his own will, and would not leave his work of planting churches to go to Rome. It concerns all to do that first which is most needful. We must not take it ill if our friends prefer work which is pleasing to God, before visits and compliments, which may please us. It is justly expected from all Christians, that they should promote every good work, especially that blessed work, the conversion of souls. Christian society is a heaven upon earth, an earnest of our gathering together unto Christ at the great day. Yet it is but partial, compared with our communion with Christ; for that only will satisfy the soul. The apostle was going to Jerusalem, as the messenger of charity. God loves a cheerful giver. Every thing that passes between Christians should be a proof and instance of the union they have in Jesus Christ. The Gentiles received the gospel of salvation from the Jews; therefore were bound to minister to them in what was needed for the body. Concerning what he expected from them he speaks doubtfully; but concerning what he expected from God he speaks confidently. We cannot expect too little from man, nor too much from God. And how delightful and advantageous it is to have the gospel with the fulness of its blessings! What wonderful and happy effects does it produce, when attended with the power of the Spirit!
CONC:Assist Comforted Company Enjoy Enjoyed Extend Filled Forward Helped Hope Journey Measure Passing Satisfied Somewhat Spain Spain-for Sped Thither Thitherward Travels Trust Visit Whenever Whensoever While-
PREV:Assist Company Enjoy Enjoyed Extend Filled First Forward Helped Hope Journey Little Measure Once Plan Satisfied Somewhat Soon Spain Thitherward Travels Trust Visit Way Whenever Whensoever
NEXT:Assist Company Enjoy Enjoyed Extend Filled First Forward Helped Hope Journey Little Measure Once Plan Satisfied Somewhat Soon Spain Thitherward Travels Trust Visit Way Whenever Whensoever
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible