Revelation 9:14 Parallel Translations
NASB: one saying to the sixth angel who had the trumpet, "Release the four angels who are bound at the great river Euphrates." (NASB ©1995)
GWT: The voice said to the sixth angel who had the trumpet, "Release the four angels who are held at the great Euphrates River."(GOD'S WORD®)
KJV: Saying to the sixth angel which had the trumpet, Loose the four angels which are bound in the great river Euphrates.
ASV: one saying to the sixth angel that had one trumpet, Loose the four angels that are bound at the great river Euphrates.
BBE: Saying to the sixth angel who had the horn, Make free the four angels who are chained at the great river Euphrates.
DBY: saying to the sixth angel that had the trumpet, Loose the four angels which are bound at the great river Euphrates.
ERV: one saying to the sixth angel, which had the trumpet, Loose the four angels which are bound at the great river Euphrates.
WEY: It said to the sixth angel--the angel who had the trumpet, "Set at liberty the four angels who are prisoners near the great river Euphrates."
WBS: Saying to the sixth angel who had the trumpet, Loose the four angels who are bound in the great river Euphrates.
WEB: saying to the sixth angel who had one trumpet, "Free the four angels who are bound at the great river Euphrates!"
YLT: saying to the sixth messenger who had the trumpet, 'Loose the four messengers who are bound at the great river Euphrates;'
Revelation 9:14 Cross References
XREF:Genesis 15:18 On that day the LORD made a covenant with Abram, saying, "To your descendants I have given this land, From the river of Egypt as far as the great river, the river Euphrates:

Deuteronomy 1:7 'Turn and set your journey, and go to the hill country of the Amorites, and to all their neighbors in the Arabah, in the hill country and in the lowland and in the Negev and by the seacoast, the land of the Canaanites, and Lebanon, as far as the great river, the river Euphrates.

Joshua 1:4 "From the wilderness and this Lebanon, even as far as the great river, the river Euphrates, all the land of the Hittites, and as far as the Great Sea toward the setting of the sun will be your territory.

Revelation 7:1 After this I saw four angels standing at the four corners of the earth, holding back the four winds of the earth, so that no wind would blow on the earth or on the sea or on any tree.

Revelation 16:12 The sixth angel poured out his bowl on the great river, the Euphrates; and its water was dried up, so that the way would be prepared for the kings from the east. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 9:14 Saying to the sixth angel which had the trumpet, {12} Loose the four angels which are bound in the great river Euphrates.
(12) As if he should have said, these till now have been bound by the power of God, that they could not freely run over all men as they lusted, but were held and restrained at that great river of Euphrates, that is, in their spiritual Babylon (or this is a paraphrase of the spiritual Babylon, by the limits of the visible Babylon long since overthrown) that they might not commit those horrible slaughters, which they long breathed after. Now go to it, let loose those four angels, that is, administers of the wrath of God, in that number that is convenient to the slaughtering of the four quarters of the world: stir them up and give them the bridle, that rushing out of that Babylon of theirs, which is the seat of the wicked ones, they may fly over all the world, therein to rage, and most licentiously to practise their tyranny, as God has ordained. This was done when Gregory the ninth by public authority established as Law, his own Decretals, by which he might freely lay traps for the life of simple men. For who is it that sees not that the laws of Decretal, most of them are snares to catch souls with? Since that time (O good God) how many great slaughters have there been? How many great massacres? All history is full of them: and this our age abounds with most horrible and monstrous examples of the these.
PNT: 9:14 Loose the four angels which are bound in the great river Euphrates. At the great river (Revised Version). The four angels represent four agencies which had been restrained and kept from advancing.
WES: 9:14 Loose the four angels - To go every way; to the four quarters. These were evil angels, or they would not have been bound. Why, or how long, they were bound we know not.
MHC: 9:13-21 The sixth angel sounded, and here the power of the Turks seems the subject. Their time is limited. They not only slew in war, but brought a poisonous and ruinous religion. The antichristian generation repented not under these dreadful judgments. From this sixth trumpet learn that God can make one enemy of the church a scourge and a plague to another. The idolatry in the remains of the eastern church and elsewhere, and the sins of professed Christians, render this prophecy and its fulfilment more wonderful. And the attentive reader of Scripture and history, may find his faith and hope strengthened by events, which in other respects fill his heart with anguish and his eyes with tears, while he sees that men who escape these plagues, repent not of their evil works, but go on with idolatries, wickedness, and cruelty, till wrath comes upon them to the utmost.
CONC:Angel Angels Bound Chained Euphrates Euphra'tes Free Horn Liberty Loose Messenger Messengers Prisoners Release River Saying Sixth Trumpet
PREV:Angel Angels Bound Chained Euphrates Euphra'tes Four Free Great Horn Loose Messenger Messengers Prisoners Release River Sixth Trumpet
NEXT:Angel Angels Bound Chained Euphrates Euphra'tes Four Free Great Horn Loose Messenger Messengers Prisoners Release River Sixth Trumpet
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible