Revelation 16:6 Parallel Translations
NASB: for they poured out the blood of saints and prophets, and You have given them blood to drink. They deserve it." (NASB ©1995)
GWT: You have given them blood to drink because they have poured out the blood of God's people and prophets. This is what they deserve."(GOD'S WORD®)
KJV: For they have shed the blood of saints and prophets, and thou hast given them blood to drink; for they are worthy.
ASV: for they poured out the blood of the saints and the prophets, and blood hast thou given them to drink: they are worthy.
BBE: For they made the blood of saints and prophets come out like a stream, and blood have you given them for drink; which is their right reward.
DBY: for they have poured out the blood of saints and prophets, and thou hast given them blood to drink; they are worthy.
ERV: for they poured out the blood of saints and prophets, and blood hast thou given them to drink: they are worthy.
WEY: For they poured out the blood of Thy people and of the Prophets, and in return Thou hast given them blood to drink. And this they deserved."
WBS: For they have shed the blood of saints and prophets, and thou hast given them blood to drink; for they are worthy.
WEB: For they poured out the blood of the saints and the prophets, and you have given them blood to drink. They deserve this."
YLT: because blood of saints and prophets they did pour out, and blood to them Thou didst give to drink, for they are worthy;'
Revelation 16:6 Cross References
XREF:Isaiah 49:26 "I will feed your oppressors with their own flesh, And they will become drunk with their own blood as with sweet wine; And all flesh will know that I, the LORD, am your Savior And your Redeemer, the Mighty One of Jacob."

Luke 11:49 "For this reason also the wisdom of God said, 'I will send to them prophets and apostles, and some of them they will kill and some they will persecute,

Revelation 17:6 And I saw the woman drunk with the blood of the saints, and with the blood of the witnesses of Jesus. When I saw her, I wondered greatly.

Revelation 18:24 "And in her was found the blood of prophets and of saints and of all who have been slain on the earth." (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
PNT: 16:4-7 THE THIRD VIAL.
And the third angel poured out his vial. John sees the third vial poured upon the rivers and fountain of waters; and they become blood.
WES: 16:6 Thou host given then, blood to drink - Men do not drink out of the sea, but out of fountains and rivers. Therefore this is fitly added here. They are worthy - Is subjoined with a beautiful abruptness.
MHC: 16:1-7 We are to pray that the will of God may be done on earth as it is done in heaven. Here is a succession of terrible judgments of Providence; and there seems to be an allusion to several of the plagues of Egypt. The sins were alike, and so were the punishments. The vials refer to the seven trumpets, which represented the rise of antichrist; and the fall of the enemies of the church shall bear some resemblance to their rise. All things throughout their earth, their air, their sea, their rivers, their cities, all are condemned to ruin, all accursed for the wickedness of that people. No wonder that angels, who witness or execute the Divine vengeance on the obstinate haters of God, of Christ, and of holiness, praise his justice and truth; and adore his awful judgments, when he brings upon cruel persecutors the tortures they made his saints and prophets suffer.
CONC:Blood Deserve Deserved Drink Due Hast Pour Poured Prophets Return Reward Saints Shed Stream Worthy
PREV:Blood Deserve Deserved Drink Due Pour Poured Prophets Reward Right Saints Shed Stream Worthy
NEXT:Blood Deserve Deserved Drink Due Pour Poured Prophets Reward Right Saints Shed Stream Worthy
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible