| |||
NASB: | And I heard a voice from heaven, saying, "Write, 'Blessed are the dead who die in the Lord from now on!'" "Yes," says the Spirit, "so that they may rest from their labors, for their deeds follow with them." (NASB ©1995) | ||
GWT: | I heard a voice from heaven saying, "Write this: From now on those who die believing in the Lord are blessed." "Yes," says the Spirit. "Let them rest from their hard work. What they have done goes with them."(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | And I heard a voice from heaven saying unto me, Write, Blessed are the dead which die in the Lord from henceforth: Yea, saith the Spirit, that they may rest from their labours; and their works do follow them. | ||
ASV: | And I heard the voice from heaven saying, Write, Blessed are the dead who die in the Lord from henceforth: yea, saith the Spirit, that they may rest from their labors; for their works follow with them. | ||
BBE: | And a voice from heaven came to my ears, saying, Put in writing, There is a blessing on the dead who from now on come to their end in the Lord: yes, says the Spirit, that they may have rest from their troubles; for their works go with them. | ||
DBY: | And I heard a voice out of the heaven saying, Write, Blessed the dead who die in the Lord from henceforth. Yea, saith the Spirit, that they may rest from their labours; for their works follow with them. | ||
ERV: | And I heard a voice from heaven saying, Write, Blessed are the dead which die in the Lord from henceforth: yea, saith the Spirit, that they may rest from their labours; for their works follow with them. | ||
WEY: | And I heard a voice speaking from Heaven. It said, "Write as follows: "'Blessed are the dead who die in the Lord from this time onward. Yes, says the Spirit, let them rest from their sorrowful labours; for what they have done goes with them.'" | ||
WBS: | And I heard a voice from heaven, saying to me, Write, Blessed are the dead who die in the Lord from henceforth: Verily, saith the Spirit, that they may rest from their labors; and their works follow them. | ||
WEB: | I heard the voice from heaven saying, "Write,'Blessed are the dead who die in the Lord from now on.'" "Yes," says the Spirit, "that they may rest from their labors; for their works follow with them." | ||
YLT: | And I heard a voice out of the heaven saying to me, 'Write: Happy are the dead who in the Lord are dying from this time!' 'Yes, (saith the Spirit,) That they may rest from their labours -- and their works do follow them!' | ||
Revelation 14:13 Cross References | |||
XREF: | 1 Corinthians 15:18 Then those also who have fallen asleep in Christ have perished. 1 Thessalonians 4:16 For the Lord Himself will descend from heaven with a shout, with the voice of the archangel and with the trumpet of God, and the dead in Christ will rise first. 1 Timothy 5:25 Likewise also, deeds that are good are quite evident, and those which are otherwise cannot be concealed. Hebrews 4:9 So there remains a Sabbath rest for the people of God. Revelation 2:7 'He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches. To him who overcomes, I will grant to eat of the tree of life which is in the Paradise of God.' Revelation 6:11 And there was given to each of them a white robe; and they were told that they should rest for a little while longer, until the number of their fellow servants and their brethren who were to be killed even as they had been, would be completed also. Revelation 20:6 Blessed and holy is the one who has a part in the first resurrection; over these the second death has no power, but they will be priests of God and of Christ and will reign with Him for a thousand years. Revelation 22:17 The Spirit and the bride say, "Come." And let the one who hears say, "Come." And let the one who is thirsty come; let the one who wishes take the water of life without cost. (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
GSB: | 14:13 And I heard a voice from heaven saying unto me, Write, Blessed [are] the dead which die {b} in the Lord from henceforth: Yea, saith the Spirit, that they may rest from their labours; and their {c} works do follow them. (b) That is, for the Lord. (c) By works, is meant the reward which follows good works. | ||
PNT: | 14:13 I heard a voice from heaven saying unto me, Write. We are not told whose voice, but it is a voice of authority. The words to be written are next stated. Blessed [are] the dead which die in the Lord. Not all the dead, but those dead who die in the Lord. Only those die in the Lord who are in the Lord when they die. The Christian life, begun by faith and baptism into Christ (Ro 6:3), is a life in Christ. To be assured of this blessed death one must live a Christian life. From henceforth. Probably from the time of this utterance to John, though some have supposed that the time meant is that of the Lord's coming, which is declared in Re 14:14. Yea, saith the Spirit. The Spirit confirms the blessing pronounced and states the reason. That they may rest from their labours. Yet though they rest their labors are not lost; they follow them to eternity to speak for them. | ||
WES: | 14:13 And I heard a voice - This is most seasonably heard when the beast is in his highest power and fury. Out of heaven - Probably from a departed saint. Write - He was at first commanded to write the whole book. Whenever this is repeated it denotes something peculiarly observable. Happy are the dead - From henceforth particularly: 1. Because they escape the approaching calamities: 2. Because they already enjoy so near an approach to glory. Who die in the Lord - In the faith of the Lord Jesus. For they rest - No pain, no purgatory follows; but pure, unmixed happiness. From their labours - And the more laborious their life was, the sweeter is their rest. How different this state from that of those, verse 11, Rev 14:11 who have no rest day or night! Reader, which wilt thou choose? Their works - Each one's peculiar works. Follow - or accompany them; that is, the fruit of their works. Their works do not go before to procure them admittance into the mansions of joy; but they follow them when admitted. | ||
MHC: | 14:6-13 The progress of the Reformation appears to be here set forth. The four proclamations are plain in their meaning; that all Christians may be encouraged, in the time of trial, to be faithful to their Lord. The gospel is the great means whereby men are brought to fear God, and to give glory to him. The preaching of the everlasting gospel shakes the foundations of antichrist in the world, and hastens its downfal. If any persist in being subject to the beast, and in promoting his cause, they must expect to be for ever miserable in soul and body. The believer is to venture or suffer any thing in obeying the commandments of God, and professing the faith of Jesus. May God bestow this patience upon us. Observe the description of those that are and shall be blessed: such as die in the Lord; die in the cause of Christ, in a state of union with Christ; such as are found in Christ when death comes. They rest from all sin, temptation, sorrow, and persecution; for there the wicked cease from troubling, there the weary are at rest. Their works follow them: do not go before as their title, or purchase, but follow them as proofs of their having lived and died in the Lord: the remembrance of them will be pleasant, and the reward far above all their services and sufferings. This is made sure by the testimony of the Spirit, witnessing with their spirits, and the written word. | ||
CONC: | Blessed Blessing Dead Deeds Die Dying Ears Follow Follows Goes Happy Heaven Henceforth Indeed Labor Labors Labours Onward Rest Saying Says Sorrowful Speaking Spirit Troubles Verily Voice Works Writing Yea Yes | ||
PREV: | Blessed Blessing Dead Die Dying Ears Follow Follows Happy Heard Heaven Henceforth Indeed Labors Onward Rest Sorrowful Speaking Spirit Time Troubles Verily Voice Works Write Writing | ||
NEXT: | Blessed Blessing Dead Die Dying Ears Follow Follows Happy Heard Heaven Henceforth Indeed Labors Onward Rest Sorrowful Speaking Spirit Time Troubles Verily Voice Works Write Writing | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |