| |||
NASB: | When the seven peals of thunder had spoken, I was about to write; and I heard a voice from heaven saying, "Seal up the things which the seven peals of thunder have spoken and do not write them." (NASB ©1995) | ||
GWT: | When the seven thunders spoke, I was going to write it down. I heard a voice from heaven say, "Seal up what the seven thunders have said, and don't write it down."(GOD'S WORD®) | ||
KJV: | And when the seven thunders had uttered their voices, I was about to write: and I heard a voice from heaven saying unto me, Seal up those things which the seven thunders uttered, and write them not. | ||
ASV: | And when the seven thunders uttered their voices , I was about to write: and I heard a voice from heaven saying, Seal up the things which the seven thunders uttered, and write them not. | ||
BBE: | And when the seven thunders had given out their voices, I was about to put their words down: and a voice from heaven came to my ears, saying, Keep secret the things which the seven thunders said, and do not put them in writing. | ||
DBY: | And when the seven thunders spoke, I was about to write: and I heard a voice out of the heaven saying, Seal the things which the seven thunders have spoken, and write them not. | ||
ERV: | And when the seven thunders uttered their voices, I was about to write: and I heard a voice from heaven saying, Seal up the things which the seven thunders uttered, and write them not. | ||
WEY: | And when the seven peals of thunder had spoken, I was about to write down what they had said; but I heard a voice from Heaven which told me to keep secret all that the seven peals of thunder had said, and not write it down. | ||
WBS: | And when the seven thunders had uttered their voices, I was about to write: and I heard a voice from heaven saying to me, Seal up those things which the seven thunders uttered, and write them not. | ||
WEB: | When the seven thunders sounded, I was about to write; but I heard a voice from the sky saying, "Seal up the things which the seven thunders said, and don't write them." | ||
YLT: | and when the seven thunders spake their voices, I was about to write, and I heard a voice out of the heaven saying to me, 'Seal the things that the seven thunders spake,' and, 'Thou mayest not write these things.' | ||
Revelation 10:4 Cross References | |||
XREF: | Daniel 8:26 "The vision of the evenings and mornings Which has been told is true; But keep the vision secret, For it pertains to many days in the future." Daniel 12:4 "But as for you, Daniel, conceal these words and seal up the book until the end of time; many will go back and forth, and knowledge will increase." Daniel 12:9 He said, "Go your way, Daniel, for these words are concealed and sealed up until the end time. Revelation 1:11 saying, "Write in a book what you see, and send it to the seven churches: to Ephesus and to Smyrna and to Pergamum and to Thyatira and to Sardis and to Philadelphia and to Laodicea." Revelation 1:19 "Therefore write the things which you have seen, and the things which are, and the things which will take place after these things. Revelation 10:8 Then the voice which I heard from heaven, I heard again speaking with me, and saying, "Go, take the book which is open in the hand of the angel who stands on the sea and on the land." Revelation 22:10 And he said to me, "Do not seal up the words of the prophecy of this book, for the time is near. (NASB ©1995) | ||
Commentaries and Concordances | |||
GSB: | 10:4 {4} And when the seven thunders had uttered their voices, I was about to write: and I heard a voice from heaven saying unto me, {a} Seal up those things which the seven thunders uttered, and write them not. (4) A godly care is laudable, but must be married with knowledge. Therefore nothing is to be done but by the calling of God, which must be expected and waited for by the godly. (a) Keep them secret. | ||
PNT: | 10:4 When the seven thunders had uttered their voices, etc. The seven thunders uttered their voices when the angel cried in a loud voice, John was forbidden to record what they uttered. Certain facts will help us to understand what is meant. (1) The apostate power which had taken away and closed the book of the New Testament was called the seven-hilled city, and his alluded to in Revelation as the woman that sat on seven mountains (Re 17:9). (2) The word thunder has been constantly used to describe the threatening, blasphemous, and authoritative fulminations issued by the seven-hilled power against its enemies. To illustrate this, Le Bas says in his life of Wycliffe, p. 198: The thunders which shook the world when they issued from the seven hills, sent forth an uncertain sound, comparatively faint and powerless, when launched from a region of less devoted sanctity.'' These ecclesiastical thunders derived their power from the fact that they were hurled from the seven-hilled city. Very appropriately the bulls and anathemas of Rome may then be called the seven thunders. (3) It is a historic fact that the opening of the book by the Reformation, called forth the loudest voices of the seven thunders. The anathemas that had been wont to shake the nations were hurled at Luther and his supporters. I was about to write. John says that he was about to write what they uttered. His act is symbolic. He becomes himself a part of the symbolism. His act shows that the voices of the seven thunders claimed a record as of divine authority. There was something uttered, and what was uttered was so presented that John was about to record it in the word of God. And I heard a voice from heaven saying unto me, etc. Then he heard a voice from heaven which bade him seal up what was uttered and write it not. When we remember that the thunders that issued from the Vatican were regarded by the nations as the voice of God, and that the Pope claimed to be the vicar of Christ, we can understand the meaning of John's symbolical purpose to record them as a part of the word of God, and also that of the heavenly voice which forbade them to be written. It simply represents what did take place among the reformers. There was an open book offered to the world. This resulted in the voices of thunder of the seven-hilled city. At first there was a disposition on the part even of Martin Luther, to listen to these thunders as divine, but finally he committed the Papal Bull issued against his teachings to the flames to be rejected, and it was rejected by the Reformers. | ||
WES: | 10:4 And I heard a voice from heaven - Doubtless from him who had at first commanded him to write, and who presently commands him to take the book; namely, Jesus Christ. Seal up those things which the seven thunders have uttered, and write them not - These are the only things of all which he heard that he is commanded to keep secret: so something peculiarly secret was revealed to the beloved John, besides all the secrets that are written in this book. At the same time we are prevented from inquiring what it was which these thunders uttered: suffice that we may know all the contents of the opened book, and of the oath of the angel. | ||
MHC: | 10:1-7 The apostle saw another representation. The person communicating this discovery probably was our Lord and Saviour Jesus Christ, or it was to show his glory. He veils his glory, which is too great for mortal eyes to behold; and throws a veil upon his dispensations. A rainbow was upon his head; our Lord is always mindful of his covenant. His awful voice was echoed by seven thunders; solemn and terrible ways of discovering the mind of God. We know not the subjects of the seven thunders, nor the reasons for suppressing them. There are great events in history, perhaps relating to the Christian church, which are not noticed in open prophecy. The final salvation of the righteous, and the final success of true religion on earth, are engaged for by the unfailing word of the Lord. Though the time may not be yet, it cannot be far distant. Very soon, as to us, time will be no more; but if we are believers, a happy eternity will follow: we shall from heaven behold and rejoice in the triumphs of Christ, and his cause on earth. | ||
CONC: | Ears Heaven Mayest Peals Saying Seal Secret Seven Sky Sounded Spake Spoke Spoken Thunder Thunders Uttered Voice Voices Writing | ||
PREV: | Ears Heard Heaven Mayest Peals Seal Secret Seven Sky Sounded Thunder Thunders Uttered Voice Voices Words Write | ||
NEXT: | Ears Heard Heaven Mayest Peals Seal Secret Seven Sky Sounded Thunder Thunders Uttered Voice Voices Words Write | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. | |
Online Parallel Bible |