Psalm 91:14 Parallel Translations
NASB: "Because he has loved Me, therefore I will deliver him; I will set him securely on high, because he has known My name. (NASB ©1995)
GWT: Because you love me, I will rescue you. I will protect you because you know my name.(GOD'S WORD®)
KJV: Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he hath known my name.
ASV: Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he hath known my name.
BBE: Because he has given me his love, I will take him out of danger: I will put him in a place of honour, because he has kept my name in his heart.
DBY: Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him; I will set him on high, because he hath known my name.
ERV: Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he hath known my name.
JPS: Because he hath set his love upon Me, therefore will I deliver him; I will set him on high, because he hath known My name.
WBS: Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he hath known my name.
WEB: "Because he has set his love on me, therefore I will deliver him. I will set him on high, because he has known my name.
YLT: Because in Me he hath delighted, I also deliver him -- I set him on high, Because he hath known My name.
Psalm 91:14 Cross References
XREF:Psalm 9:10 And those who know Your name will put their trust in You, For You, O LORD, have not forsaken those who seek You.

Psalm 59:1 For the choir director; set to Al-tashheth. A Mikhtam of David, when Saul sent men and they watched the house in order to kill him. Deliver me from my enemies, O my God; Set me securely on high away from those who rise up against me.

Psalm 145:20 The LORD keeps all who love Him, But all the wicked He will destroy. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 91:14 {i} Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he hath known my name.
(i) To assure the faithful of God's protection, he brings in God to confirm the same.
WES: 91:14 Because - This and the two following verse s are the words of God.
MHC: 91:9-16 Whatever happens, nothing shall hurt the believer; though trouble and affliction befal, it shall come, not for his hurt, but for good, though for the present it be not joyous but grievous. Those who rightly know God, will set their love upon him. They by prayer constantly call upon him. His promise is, that he will in due time deliver the believer out of trouble, and in the mean time be with him in trouble. The Lord will manage all his worldly concerns, and preserve his life on earth, so long as it shall be good for him. For encouragement in this he looks unto Jesus. He shall live long enough; till he has done the work he was sent into this world for, and is ready for heaven. Who would wish to live a day longer than God has some work to do, either by him or upon him? A man may die young, yet be satisfied with living. But a wicked man is not satisfied even with long life. At length the believer's conflict ends; he has done for ever with trouble, sin, and temptation.
CONC:Acknowledges Cleaves Danger Delighted Deliver Heart Honour Kept Love Loved Protect Rescue Says Securely
PREV:Acknowledges Cleaves Danger Delighted Deliver Heart High Honour Kept Love Protect Rescue Securely
NEXT:Acknowledges Cleaves Danger Delighted Deliver Heart High Honour Kept Love Protect Rescue Securely
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible