Psalm 89:38 Parallel Translations
NASB: But You have cast off and rejected, You have been full of wrath against Your anointed. (NASB ©1995)
GWT: But you have despised, rejected, and become angry with your anointed one.(GOD'S WORD®)
KJV: But thou hast cast off and abhorred, thou hast been wroth with thine anointed.
ASV: But thou hast cast off and rejected, Thou hast been wroth with thine anointed.
BBE: But you have put him away in disgust; you have been angry with the king of your selection.
DBY: But thou hast rejected and cast off; thou hast been very wroth with thine anointed:
ERV: But thou hast cast off and rejected, thou hast been wroth with thine anointed.
JPS: But Thou hast cast off and rejected, Thou hast been wroth with Thine anointed.
WBS: But thou hast cast off and abhorred, thou hast been wroth with thy anointed.
WEB: But you have rejected and spurned. You have been angry with your anointed.
YLT: And Thou, Thou hast cast off, and dost reject, Thou hast shown Thyself wroth With Thine anointed,
Psalm 89:38 Cross References
XREF:Deuteronomy 32:19 "The LORD saw this, and spurned them Because of the provocation of His sons and daughters.

1 Chronicles 28:9 "As for you, my son Solomon, know the God of your father, and serve Him with a whole heart and a willing mind; for the LORD searches all hearts, and understands every intent of the thoughts. If you seek Him, He will let you find Him; but if you forsake Him, He will reject you forever.

Psalm 20:6 Now I know that the LORD saves His anointed; He will answer him from His holy heaven With the saving strength of His right hand.

Psalm 44:9 Yet You have rejected us and brought us to dishonor, And do not go out with our armies.

Psalm 89:20 "I have found David My servant; With My holy oil I have anointed him,

Psalm 89:51 With which Your enemies have reproached, O LORD, With which they have reproached the footsteps of Your anointed. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
WES: 89:38 But - Having hitherto declared the certainty of God's promises, he now humbly expostulates with God about it.
MHC: 89:38-52 Sometimes it is not easy to reconcile God's providences with his promises, yet we are sure that God's works fulfil his word. When the great Anointed One, Christ himself, was upon the cross, God seemed to have cast him off, yet did not make void his covenant, for that was established for ever. The honour of the house of David was lost. Thrones and crowns are often laid in the dust; but there is a crown of glory reserved for Christ's spiritual seed, which fadeth not away. From all this complaint learn what work sin makes with families, noble families, with families in which religion has appeared. They plead with God for mercy. God's unchangeableness and faithfulness assure us that He will not cast off those whom he has chosen and covenanted with. They were reproached for serving him. The scoffers of the latter days, in like manner, reproach the footsteps of the Messiah when they ask, Where is the promise of his coming? 2Pe 3:3,4. The records of the Lord's dealings with the family of David, show us his dealings with his church, and with believers. Their afflictions and distresses may be grievous, but he will not finally cast them off. Self-deceivers abuse this doctrine, and others by a careless walk bring themselves into darkness and distress; yet let the true believer rely on it for encouragement in the path of duty, and in bearing the cross. The psalm ends with praise, even after this sad complaint. Those who give God thanks for what he has done, may give him thanks for what he will do. God will follow those with his mercies, who follow him with praises.
CONC:Abhorred Angry Anointed Cast Disgust Full Hast Reject Rejected Selection Shown Spurned Thyself Wrath Wroth
PREV:Abhorred Angry Anointed Cast Disgust Full Reject Rejected Selection Shown Spurned Thou Thyself Wrath Wroth
NEXT:Abhorred Angry Anointed Cast Disgust Full Reject Rejected Selection Shown Spurned Thou Thyself Wrath Wroth
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible