Psalm 88:5 Parallel Translations
NASB: Forsaken among the dead, Like the slain who lie in the grave, Whom You remember no more, And they are cut off from Your hand. (NASB ©1995)
GWT: abandoned with the dead, like those who have been killed and lie in graves, like those whom you no longer remember, who are cut off from your power.(GOD'S WORD®)
KJV: Free among the dead, like the slain that lie in the grave, whom thou rememberest no more: and they are cut off from thy hand.
ASV: Cast off among the dead, Like the slain that lie in the grave, Whom thou rememberest no more, And they are cut off from thy hand.
BBE: My soul is among the dead, like those in the underworld, to whom you give no more thought; for they are cut off from your care.
DBY: Prostrate among the dead, like the slain that lie in the grave; whom thou rememberest no more, and who are cut off from thy hand.
ERV: Cast off among the dead, like the slain that lie in the grave, whom thou rememberest no more; and they are cut off from thy hand.
JPS: Set apart among the dead, like the slain that lie in the grave, whom Thou rememberest no more; and they are cut off from Thy hand.
WBS: Free among the dead, like the slain that lie in the grave, whom thou rememberest no more: and they are cut off from thy hand.
WEB: set apart among the dead, like the slain who lie in the grave, whom you remember no more. They are cut off from your hand.
YLT: Among the dead -- free, As pierced ones lying in the grave, Whom Thou hast not remembered any more, Yea, they by Thy hand have been cut off.
Psalm 88:5 Cross References
XREF:Psalm 31:12 I am forgotten as a dead man, out of mind; I am like a broken vessel.

Psalm 31:22 As for me, I said in my alarm, "I am cut off from before Your eyes"; Nevertheless You heard the voice of my supplications When I cried to You.

Isaiah 53:8 By oppression and judgment He was taken away; And as for His generation, who considered That He was cut off out of the land of the living For the transgression of my people, to whom the stroke was due? (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 88:5 {c} Free among the dead, like the slain that lie in the grave, whom thou rememberest no more: and they are cut off from thy {d} hand.
(c) For he who is dead is free from all cares and business of this life and thus he says because he was unprofitable for all matters concerning man's life, and as it were cut off from this world.
(d) That is, from your providence and care, which is meant according to the judgment of the flesh.
WES: 88:5 Free - Well nigh discharged from the warfare of the present life, and entered as a member into the society of the dead. Whom - Thou seemest to neglect and bury in oblivion.
MHC: 88:1-9 The first words of the psalmist are the only words of comfort and support in this psalm. Thus greatly may good men be afflicted, and such dismal thoughts may they have about their afflictions, and such dark conclusion may they make about their end, through the power of melancholy and the weakness of faith. He complained most of God's displeasure. Even the children of God's love may sometimes think themselves children of wrath and no outward trouble can be so hard upon them as that. Probably the psalmist described his own case, yet he leads to Christ. Thus are we called to look unto Jesus, wounded and bruised for our iniquities. But the wrath of God poured the greatest bitterness into his cup. This weighed him down into darkness and the deep.
CONC:Apart Care Cast Cut Dead Forsaken Free Grave Hast Lie Lying Ones Pierced Prostrate Remember Remembered Rememberest Slain Soul Underworld Yea
PREV:Apart Care Cast Cut Dead Forsaken Free Grave Hand Lie Ones Pierced Prostrate Remember Remembered Rememberest Slain Soul Thought Underworld
NEXT:Apart Care Cast Cut Dead Forsaken Free Grave Hand Lie Ones Pierced Prostrate Remember Remembered Rememberest Slain Soul Thought Underworld
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible