Psalm 73:26 Parallel Translations
NASB: My flesh and my heart may fail, But God is the strength of my heart and my portion forever. (NASB ©1995)
GWT: My body and mind may waste away, but God remains the foundation of my life and my inheritance forever.(GOD'S WORD®)
KJV: My flesh and my heart faileth: but God is the strength of my heart, and my portion for ever.
ASV: My flesh and my heart faileth; But God is the strength of my heart and my portion for ever.
BBE: My flesh and my heart are wasting away: but God is the Rock of my heart and my eternal heritage.
DBY: My flesh and my heart faileth: God is the rock of my heart and my portion for ever.
ERV: My flesh and my heart faileth: but God is the strength of my heart and my portion for ever.
JPS: My flesh and my heart faileth; but God is the rock of my heart and my portion for ever.
WBS: My flesh and my heart faileth: but God is the strength of my heart, and my portion for ever.
WEB: My flesh and my heart fails, but God is the strength of my heart and my portion forever.
YLT: Consumed hath been my flesh and my heart, The rock of my heart and my portion is God to the age.
Psalm 73:26 Cross References
XREF:Psalm 16:5 The LORD is the portion of my inheritance and my cup; You support my lot.

Psalm 38:10 My heart throbs, my strength fails me; And the light of my eyes, even that has gone from me.

Psalm 40:12 For evils beyond number have surrounded me; My iniquities have overtaken me, so that I am not able to see; They are more numerous than the hairs of my head, And my heart has failed me.

Psalm 84:2 My soul longed and even yearned for the courts of the LORD; My heart and my flesh sing for joy to the living God.

Psalm 119:81 My soul languishes for Your salvation; I wait for Your word. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
GSB: 73:26 My flesh and my heart faileth: [but] God [is] the strength of my heart, and my {o} portion for ever.
(o) He teaches us to deny ourselves, to have God our whole sufficiency, and only contentment.
MHC: 73:21-28 God would not suffer his people to be tempted, if his grace were not sufficient, not only to save them from harm, but to make them gainers by it. This temptation, the working of envy and discontent, is very painful. In reflecting upon it, the psalmist owns it was his folly and ignorance thus to vex himself. If good men, at any time, through the surprise and strength of temptation, think, or speak, or act amiss, they will reflect upon it with sorrow and shame. We must ascribe our safety in temptation, and our victory, not to our own wisdom, but to the gracious presence of God with us, and Christ's intercession for us. All who commit themselves to God, shall be guided with the counsel both of his word and of his Spirit, the best counsellors here, and shall be received to his glory in another world; the believing hopes and prospects of which will reconcile us to all dark providences. And the psalmist was hereby quickened to cleave the closer to God. Heaven itself could not make us happy without the presence and love of our God. The world and all its glory vanishes. The body will fail by sickness, age, and death; when the flesh fails, the conduct, courage, and comfort fail. But Christ Jesus, our Lord, offers to be all in all to every poor sinner, who renounces all other portions and confidences. By sin we are all far from God. And a profession Christ, if we go on in sin, will increase our condemnation. May we draw near, and keep near, to our God, by faith and prayer, and find it good to do so. Those that with an upright heart put their trust in God, shall never want matter for thanksgiving to him. Blessed Lord, who hast so graciously promised to become our portion in the next world, prevent us from choosing any other in this.
CONC:Age Consumed Eternal Fail Faileth Fails Flesh Forever Heart Heritage Portion Rock Strength Wasting
PREV:Age Consumed Eternal Fail Faileth Fails Flesh Forever Heart Heritage Portion Rock Strength Wasting
NEXT:Age Consumed Eternal Fail Faileth Fails Flesh Forever Heart Heritage Portion Rock Strength Wasting
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible