Psalm 69:15 Parallel Translations
NASB: May the flood of water not overflow me Nor the deep swallow me up, Nor the pit shut its mouth on me. (NASB ©1995)
GWT: Do not let floodwaters sweep me away. Do not let the ocean swallow me up, or the pit close its mouth over me.(GOD'S WORD®)
KJV: Let not the waterflood overflow me, neither let the deep swallow me up, and let not the pit shut her mouth upon me.
ASV: Let not the waterflood overwhelm me, Neither let the deep shallow me up; And let not the pit shut its mouth upon me.
BBE: Let me not be covered by the flowing waters; let not the deep waters go over my head, and let me not be shut up in the underworld.
DBY: Let not the flood of waters overflow me, neither let the deep swallow me up; and let not the pit shut its mouth upon me.
ERV: Let not the waterflood overwhelm me, neither let the deep swallow me up; and let not the pit shut her mouth upon me.
JPS: Let not the waterflood overwhelm me, neither let the deep swallow me up; and let not the pit shut her mouth upon me.
WBS: Let not the water-flood overflow me, neither let the deep swallow me up, and let not the pit shut her mouth upon me.
WEB: Don't let the flood waters overwhelm me, neither let the deep swallow me up. Don't let the pit shut its mouth on me.
YLT: Let not a flood of waters overflow me, Nor let the deep swallow me up, Nor let the pit shut her mouth upon me.
Psalm 69:15 Cross References
XREF:Numbers 16:33 So they and all that belonged to them went down alive to Sheol; and the earth closed over them, and they perished from the midst of the assembly.

Psalm 28:1 A Psalm of David. To You, O LORD, I call; My rock, do not be deaf to me, For if You are silent to me, I will become like those who go down to the pit.

Psalm 124:4 Then the waters would have engulfed us, The stream would have swept over our soul;

Psalm 124:5 Then the raging waters would have swept over our soul."

Psalm 141:7 As when one plows and breaks open the earth, Our bones have been scattered at the mouth of Sheol. (NASB ©1995)
Commentaries and Concordances
MHC: 69:13-21 Whatever deep waters of affliction or temptation we sink into, whatever floods of trouble or ungodly men seem ready to overwhelm us, let us persevere in prayer to our Lord to save us. The tokens of God's favour to us are enough to keep our spirits from sinking in the deepest outward troubles. If we think well of God, and continue to do so under the greatest hardships, we need not fear but he will do well for us. And if at any time we are called on to suffer reproach and shame, for Christ's sake, this may be our comfort, that he knows it. It bears hard on one that knows the worth of a good name, to be oppressed with a bad one; but when we consider what a favour it is to be accounted worthy to suffer shame for the name of Jesus, we shall see that there is no reason why it should be heart-breaking to us. The sufferings of Christ were here particularly foretold, which proves the Scripture to be the word of God; and how exactly these predictions were fulfilled in Jesus Christ, which proves him to be the true Messiah. The vinegar and the gall given to him, were a faint emblem of that bitter cup which he drank up, that we might drink the cup of salvation. We cannot expect too little from men, miserable comforters are they all; nor can we expect too much from the God of all comfort and consolation.
CONC:Close Covered Deep Depths Engulf Flood Flowing Mouth Overflow Overwhelm Pit Shallow Shut Swallow Sweep Underworld Waterflood Water-flood Waters
PREV:Close Covered Deep Depths Engulf Flood Floodwaters Flowing Head Mouth Overflow Overwhelm Pit Shallow Shut Swallow Sweep Underworld Water Waterflood Waters
NEXT:Close Covered Deep Depths Engulf Flood Floodwaters Flowing Head Mouth Overflow Overwhelm Pit Shallow Shut Swallow Sweep Underworld Water Waterflood Waters
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.
Online Parallel Bible